Tau cyber war saat ini lagi panas kan ? Ya , Indonesia Vs Australia yang dipicu aksi penyadapan yang dilakukan oleh Pemerintah Australia .
Tapi , tahukah anda , dibalik serangan kepada situs indonesia , dalangnya adalah malaysia . Malaysia mengadu domba , Australia dan Indonesia , ya begitu licik malaysia

.
Sebagaimana kita tahu , beberapa hari yang lalu hacker australia menulis surat di S E N S O R , bisa diliat disini [url]http://S E N S O R/0aZY2yZf[/url]
Quote:
Terdapat beberapa kejanggalan yang terdapat dalam tulisan di Pastebin yang kabarnya ditulis oleh Anonymous Australia untuk Anonymous Indonesia.
Kejanggalan tersebut terdapat pada kaidah bahasa yang digunakan. Dikutip dari KBBI, bahasa Indonesia menggunakan kaidah bahasa DM (Diterangkan - Menerangkan), sedangkan bahasa Inggris menggunakan kaidah bahasa MD (Menerangkan - Diterangkan).
Sempat ada anggapan apabila yang menulis surat elektronik tersebut adalah Malaysia atau juga Bangladesh, karena beberapa waktu lalu, para hacker dari Bangladesh kembali mengacak-acak jagat cyber Indonesia dan ketidakharmonisan peretas Indonesia dan Malaysia.
Berikut beberapa kejanggalan yang ada.
"People in australia that have not involved in this war, became suffering." Kata terakhir seharusnya menggunakan "suffer" saja.
"Who want a cc number indonesian." Seharusnya, "Who want Indonesian's cc numbers."
"a cc number." Dalam copy paste yang diunggah di Pastebin tidak ada CC atau data Credit Card yang dipublikasikan, melainkan hanyalah antrean penerbangan serta penggunaan "a" hanya digunakan untuk sesuatu yang tunggal bukan jamak, sedangkan yang dipostingkan lebih dari satu.
"At start we just take over your airport system." Seharusnya dalam bahasa Inggris baik yang formal atau juga yang informal adalah "At the beginning."
"How come." Australia adalah negara commonwealth dari Inggris dan di Inggris sendiri, kalimat "How come" jarang digunakan. Rata-rata negara-negara commonwealth Inggris atau juga di Inggris sendiri lebih menggunakan kalimat, "How could it be." How come sering digunakan oleh beberapa negara termasuk Indonesia dengan mengadopsi kalimat slang dari Amerika Serikat.
"The system in country has important system." Seharusnya "Those systems has important role..."
"You can do it like us?" Apabila diartikan dalam bahasa Indonesia serta dengan menggunakan nuansa Indonesia adalah "Kamu bisa melakukan seperti yang kita lakukan?" Namun kalimat tersebut sangat salah apabila melihat dari susunan grammar bahasa Inggris. Dalam bahasa Inggris seharusnya, "Can you do it like us?"
"...not only deface site such as charity, church or innocent ones???" Dalam grammar bahasa Inggris, setiap kali ada "..not only.." sudah wajib hukumnya menggunakan "..but.."
"We just take down your system..." Seharusnya "We just took down ..."
Beberapa kejanggalan di atas adalah segelintir saja yang dapat dianalisis. Kemungkinan ada beberapa kalimat lain yang juga menjadi bukti bahwa surat elektronik tersebut bukan dibuat oleh Anonymous Australia, melainkan pihak ketiga.
Liat ? Betapa liciknya malay
Dan lagi , kembali muncul surat yang bertujuan mengadu domba Indonesia Dengan Australia ( [url]http://S E N S O R/VA8dCL29[/url] )
Quote:
Sebuah laman pastebin tanpa nama kembali muncul di saat hacker Indonesia baru saja menyerang situs bank sentral Australia. Kemungkinan, penulis laman ini sama dengan yang mengaku retas Angkasa Pura dan coba adu domba hacker Indonesia dan Australia.
Pantauan merdeka.com (20/11), penulis tanpa nama ini menyatakan apa sebenarnya tujuan dari hacker Indonesia menyerang situs RBA. Penulis merasa serangan itu tak perlu dan mengaku akan melakukan balas dendam pada hacker Indonesia.
Namun, lagi-lagi, sang penulis rupanya tidak belajar dengan benar kesalahan penulisannya dalam bahasa Inggris seperti ancaman yang sama beberapa waktu lalu. Dalam ancaman kali ini, kesalahan tata bahasa pun masih bisa ditemukan dengan kasat mata.
Hal ini pun membuktikan bahwa sebenarnya sang penulis atau pengancam bukanlah warga negara Australia yang tiap harinya menggunakan bahasa Inggris sebagai bahasa ibu. Sehingga, bisa disimpulkan penulisnya bukanlah anggota dari hacker Australia.
Salah satu kesalahan tata bahasa ini ada dalam kalimat berikut:
Gentlemen, we are not going to ask apologize yang seharusnya Gentlemen, we are not going to apologize.
But why do you attempting to attack us? seharusnya But why are you attempting to attack us? atau But why do you attack us?
We will be put a little anger to your government yang harusnya We will put a little anger to your government.
Selain itu, masih banyak lagi kesalahan terutama dalam kaidah penggunaan bahasa Inggris yang dalam hal ini terkesan diterjemahkan langsung dari bahasa lain. Kesahalan-kesalahan elementer yang harusnya tak dilakukan oleh penutur asli bahasa Inggris ini pun membuat surat yang bernada mengancam ini terlihat konyol.
Sebelumnya, surat ancaman dengan gaya penulisan yang sama juga muncul di pastebin. Surat ini mengaku berasal dari Anonymous Australia yang menyatakan geram dengan aksi hacker Indonesia. Namun, setelah ditelisik lebih dalam, terdapat banyak kejanggalan dalam penggunaan bahasa Inggris di dalamnya.

Jangan lupa

Dan juga
Sumber :
https://www.facebook.com/OffiziellAn...sXPage?fref=ts
http://mas-mora.blogspot.com/2013/11...cam-h4x0r.html