- Beranda
- Komunitas
- Entertainment
- The Lounge
BAHASA TANSI: BAHASA KREOL DARI SAWAHLUNTO


TS
jaka.jack
BAHASA TANSI: BAHASA KREOL DARI SAWAHLUNTO
Quote:
Halo gan/sis semua, apa kabar?
Semoga semuanya sehat-sehat ya. Kali ini ane mau berbagi info tentang bahasa tansi, yaitu salah satu bahasa kreol yang ada di Indonesia
Penasaran? Silahkan nikmati thread ane ya gan/sis.



Spoiler for PENDAHULUAN:
Quote:
PENDAHULUAN

Quote:
Nah sekarang liat peta diatas gan? Agan tau peta provinsi mana itu? Nah, peta diatas merupakan peta Provinsi Sumatra Barat. Sekarang, bahasa daerah apa yang dipakai oleh masyarakat Sumbar? Mayoritas penduduk Sumbar menggunakan Bahasa Minang. Sebenarnya ada 3 bahasa daerah secara umum di Sumbar yaitu Bahasa Minang, Bahasa Mentawai, dan Bahasa Mandailing (digunakan oleh masyarakat perbatasan Sumbar dan Sumut). Ternyata oh ternyatah , di sebuah kota tambang batubara nan indah bernama Sawahlunto terdapat suatu bahasa daerah yang unik. Masyarakat Sawahlunto memiliki bahasa daerah selain Bahasa Minang yaitu Bahasa Tansi/Tangsi
. Bisa dibilang, Bahasa Tansi/Tangsi lebih dekat ke Bahasa Jawa-Indonesia daripada Bahasa Minang. Kenapa bisa begitu? Akan ane jelaskan lebih lanjut dibawah gan


Spoiler for BAHASA KREOL:
Quote:
BAHASA KREOL

Quote:
Sebelum kita bahas tentang Bahasa Tansi. Kita harus tau dulu tentang bahasa kreol dan bahasa pijin. Bahasa pijin merupakan ragam bahasa yang tidak memiliki penutur asli. Ragam bahasa ini tumbuh karena ada dua pihak yang ingin berkomunikasi satu sama lain tetapi sangat berbeda ragam bahasanya. Mereka tidak menggunakan bahasa ketiga sebagai bahasa perantara, tetapi mereka menggabungkan dua bahasa mereka. Contohnya pedagang asongan di kawasan Tanah Lot bertutur dengan wisatawan asing dalam bahasa Inggris pijin. Bahasa Inggris digunakan sebagai dasar dan lafalnya disesuaikan dengan lidah Indonesia, seperti:
a.peri cip (very cheap) = sangat murah
b.paip (five) = lima
c.masas (massage) = urut
d.tosen (thousand) = seribu
e.many-many different with art shop (the price is much different from the price given in the art shop) = harganya berbeda dengan harga ditoko.
Nah, gimana dengan bahasa kreol? Bahasa kreol merupakan bahasa pijin yang telah digunakan bertahun-tahun, dari generasi ke generasi sehingga menjadi bahasa ibu bagi masyarakat yang menuturkannya. Artinya, bahasa kreol merupakan bahasa pijin yang memiliki penutur asli. Gimana? Udah paham dengan bahasa pijin dan kreol kan? Sekarang kita lanjut ke Bahasa Tansi.
a.peri cip (very cheap) = sangat murah
b.paip (five) = lima
c.masas (massage) = urut
d.tosen (thousand) = seribu
e.many-many different with art shop (the price is much different from the price given in the art shop) = harganya berbeda dengan harga ditoko.
Nah, gimana dengan bahasa kreol? Bahasa kreol merupakan bahasa pijin yang telah digunakan bertahun-tahun, dari generasi ke generasi sehingga menjadi bahasa ibu bagi masyarakat yang menuturkannya. Artinya, bahasa kreol merupakan bahasa pijin yang memiliki penutur asli. Gimana? Udah paham dengan bahasa pijin dan kreol kan? Sekarang kita lanjut ke Bahasa Tansi.
Spoiler for BAHASA TANSI:
Quote:
BAHASA TANSI

Quote:
Bahasa Tansi merupakan bahasa yang lahir dari para buruh tambang batubara yang bekerja di Sawahlunto. Para buruh tambang ini terdiri dari masyarakat lokal dan buruh yang didatangkan oleh Belanda dari luar Sumbar seperti Jawa, Bali, Sulawesi, ditambah dengan buruh kontrak dari Cina. Akhirnya, mereka butuh cara agar bisa berkomunikasi dengan buruh yang lain, mengingat latar belakang buruh berbeda-beda, ada yang Minang, Jawa, Sunda, Bugis, Bali, dan Cina. Akhirnya, muncul Bahasa Tansi namun dulu statusnya masih bahasa pijin (sebelum menjadi bahasa kreol). Bukti Bahasa Tansi sebagai bahasa pijin bisa dilihat pada penggunaan kata sapaan di Bahasa Tansi secara umum:
Quote:
Lama kelamaan, Bahasa Tansi yang pada awalnya bahasa pijin, berubah menjadi bahasa kreol. Hal ini terjadi karena para buruh tambang itu mulai membaur dengan masyarakat sekitar dan mempunyai keturunan, dan lahirlah Bahasa Tansi. Namun, kata sapaan yang sekarang sering digunakan hanya mas, mbak, ni, dan ke. Sisanya sudah sangat jarang digunakan bahkan sudah punah/tidak pernah digunakan lagi.
Spoiler for CONTOH BAHASA TANSI:
Quote:
CONTOH BAHASA TANSI
Quote:
Sekarang kita liat yok, gimana bentuk Bahasa Tansi. Ane ada ilustrasi berupa dialog singkat.
Quote:
Nisa: ”Ni Tis, mo mana ke ?” (Kak Tis mau kemana?)
Tisa: ”Mo belanja” (Mau belanja)
Nisa: ”mana?” (Kemana?)
Tisa: ”Kede, Mo titip apa ke ?” (Ke kedai (warung), mau titip apa kamu?”
Nisa: ”Ndak, aku sangka mo pigi pasar, aku mo titip bayam” (Tidak, aku kira kamu mau pergi ke pasar, aku mau titip bayam)
Tisa: ”Mo belanja” (Mau belanja)
Nisa: ”mana?” (Kemana?)
Tisa: ”Kede, Mo titip apa ke ?” (Ke kedai (warung), mau titip apa kamu?”
Nisa: ”Ndak, aku sangka mo pigi pasar, aku mo titip bayam” (Tidak, aku kira kamu mau pergi ke pasar, aku mau titip bayam)
Nah, dari contoh dialog diatas, Bahasa Tansi lebih mirip ke Bahasa Indonesia+Jawa dibandingkan ke Bahasa Minang. Memang, pengaruh Bahasa Jawa cukup kuat di dalam Bahasa Tansi mengingat sejarah Bahasa Tansi yang berawal dari buruh tambang batubara yang datang dari berbagai daerah, termasuk Jawa. Sekarang kita liat contoh Bahasa Tansi yang lain.
Quote:
"Ke kalo jaek kenak marah sama bapak ntik" (Kamu kalau nakal dimarahi bapak nanti)
Kata "jaek" berasal dari Bahasa Minang yang artinya jahat/nakal
Quote:
"Kemana aja ke ndk ketok-ketok?" (Kemana aja kamu kok gak pernah kelihatan?)
Kata "ketok" berasal dari Bahasa Jawa yang artinya kelihatan/nampak
Quote:
"Udah ke kabek-in anjing ke?" (sudah kamu ikatkan anjingmu?)
Kata "kabek" berasal dari Bahasa Minang yang artinya "ikat"
Quote:
"Ke ngambil air di kolang-kolang ya?" (kamu ambil air dari parit ya?)
Kata "kolang" berasal dari Bahasa Jawa "kalen" yang artinya parit/got
Quote:
Nah, itu dia beberapa contoh dari Bahasa Tansi. Bisa diliat perpaduan Indonesia+Jawa+Minang+beberapa bahasa daerah lainnya menghasilkan Bahasa Tansi nan unik. Semoga bahasa ini tetap bertahan menjadi bahasa ibu di Sawahlunto dan sekitarnya. 
.
Spoiler for PENUTUP:
Quote:
PENUTUP
Quote:
Itu dia gan cerita singkat tentang Bahasa Tansi. Hal ini menunjukkan betapa kayanya budaya dan bahasa yang ada di Indonesia. Namun sayangnya, Bahasa Tansi mulai berubah bentuknya ke arah Bahasa Indonesia yang artinya mulai meninggalkan bentuk aslinya. Tidak tertutup kemungkinan Bahasa Tansi turun status kembali menjadi bahasa pijin, bahasa yang tidak memiliki penutur asli. Sudah menjadi kewajiban kita, khususnya masyarakat dan pemko Sawahlunto untuk melestarikan Bahasa Tansi ini. Salah satu upaya yang dilakukan pemko Sawahlunto adalah membuat Lomba Bahasa Tansi setiap tahunnya, agar bahasa ini tetap terjaga. Oh ya, FYI, bahasa kreol di Indonesia bukan hanya Bahasa Tansi aja kok, ada Bahasa Tugu (Jakarta, Status: Punah) yaitu campuran Bahasa Melayu dengan Portugis, lalu ada Bahasa Betawi, terus ada Bahasa Ambon dan masih banyak lagi. Akhir kata "Utamakan Bahasa Indonesia, Pelihara Bahasa Daerah, Kuasai Bahasa Asing"
Spoiler for VIDEO BAHASA TANSI:
Quote:
Nih gan, ada video Lomba Bahasa Tansi di Sawahlunto. Bisa agan dengar gimana logatnya dan nada bicaranya gan 


Quote:
0
6K
Kutip
19
Balasan


Komentar yang asik ya
Urutan
Terbaru
Terlama


Komentar yang asik ya
Komunitas Pilihan