- Beranda
- Komunitas
- Entertainment
- Music
Memorable Scene - Linda Linda Linda


TS
radhit4n994
Memorable Scene - Linda Linda Linda
Alkisah lima belas tahun yang lalu saya pernah pinjam kaset milik teman - Smashing Pumpkinsalbum Mellon Collie and the Infinite Sadness, dan membut saya menjadi gemar dengan karakter musik khas Rock Alternative-nya Smashing Pumkins. Namun mereka sudah vakum di tahun 2000, dan kembali bangkit dengan personil yang berbeda pada tahun 2005. Nama Smashing Pumkins berhasil menelurkan album Zeitgeist (2007) dan Teagarden by Kaleidyskop (2009). Seiring dengan waktu berlalu sempat saya penasaran (searching) mengenai side project tiap-tiap personel lamanya, salah satunya adalah ex-gitaris 'James Iha' yang terlibat dalam pembuatan soundtrack untuk film Linda Linda Linda yang dirilis tahun 2005. Karena sedikit rasa penasaran/ ya ingin tau lah film tersebut (dikarenakan beberapa soundtrack diisi oleh gitaris legendaris James Iha), akhirnya pada tahun 2008 saya baru bisa menonton film Linda-Linda-Linda dengan subtitle bahasa inggris.
Film-nya menceritakan tentang 4 orang remaja dari kalangan kelas menengah yang punya hobi nge-band, mereka berusaha berjuang keras untuk dapat tampil di suatu acara gigs sekolahan mereka, dengan mengcover Lagu berjudul 'Linda Linda' milik band indie rock bernama 'The Blue Heart'.
Banyak teknik pengambilan gambar 'stilomatik' pada beberapa plot film tersebut. Menurut saya ini film cutting edge/ beda dari kebiasaan film tentang musik pada umumnya, tanpa adegan vulgar, konflik kekerasan dan standar retorika cinta basa-basi yang biasanya klise ada di adegan film-film. Yang ada di film adalah penggambaran penuh tentang apiknya ideologi pertemanan. Dan mungkin saya tak akan pernah nonton film seapik Linda Linda Linda bila tak mengenal Smahsing Pumpkins terlebih dahulu.

Berikut saya mencoba me-review juga pendapat dari beberapa orang yang juga pernah nonton film ini
Linda Linda Linda (2005)

Film-nya menceritakan tentang 4 orang remaja dari kalangan kelas menengah yang punya hobi nge-band, mereka berusaha berjuang keras untuk dapat tampil di suatu acara gigs sekolahan mereka, dengan mengcover Lagu berjudul 'Linda Linda' milik band indie rock bernama 'The Blue Heart'.
Banyak teknik pengambilan gambar 'stilomatik' pada beberapa plot film tersebut. Menurut saya ini film cutting edge/ beda dari kebiasaan film tentang musik pada umumnya, tanpa adegan vulgar, konflik kekerasan dan standar retorika cinta basa-basi yang biasanya klise ada di adegan film-film. Yang ada di film adalah penggambaran penuh tentang apiknya ideologi pertemanan. Dan mungkin saya tak akan pernah nonton film seapik Linda Linda Linda bila tak mengenal Smahsing Pumpkins terlebih dahulu.
Berikut saya mencoba me-review juga pendapat dari beberapa orang yang juga pernah nonton film ini

Linda Linda Linda (2005)

Spoiler for purisuka:
Idenya sederhana, tentang sebuah band yang beranggotakan siswi-siswi SMU yang akan tampil dalam festival sekolah, namun menemui masalah yang menyebabkan dua personil band itu keluar (termasuk sang vokalis). Beberapa hari sebelum tampil, mereka pun mencari vokalis baru secara ‘asal’. Adalah Son, siswi pindahan dari Korea Selatan, yang menjadi vokalis baru mereka. Lalu timbul berbagai kejadian sebelum mereka tampil, dan meskipun baru beberapa hari, karakter Son ini akhirnya menemukan kegembiraan dan semangat baru sejak bergabung dengan band tersebut. Film ini menarik dan cukup menghibur. Yang saya suka adalah ide cerita film ini sama sekali tidak muluk-muluk, namun tidak mengurangi daya tarik film ini. Akting Bae Doona sebagai orang Korea yang sekolah di Jepang sangat jenaka. Begitu juga dengan Kashii Yuu. Terakhir, habis nonton film ini saya jadi terus terngiang-ngiang sama lagu Linda Linda dari The Blue Hearts yang mereka bawakan pada festival tersebut.
Spoiler for Yusahirizal:
Sebuah girl band (grup band yang seluruh anggotanya cewek) SMU terancam bubar 3 hari sebelum pertunjukan terakhir mereka diajang festival budaya di sekolah mereka. Pemain gitar yang tangannya cidera dan vokalis yang bertengkar dengan pemain keyboard menjadi penyebabnya. Setelah sang vokalis keluar, pemain keyboard Kei (Yuu Kashii) yang menjadi band leader sementara memutuskan untuk tetap melanjutkan rencana mereka untuk manggung. Pemain bass Nozomi (Shiori Sekine) dan drummer Kyoko (Aki Maeda) mendukung keputusan Kei, walaupun dalam waktu tiga hari mereka harus mencari pemain gitar dan vokalis baru sekaligus berlatih untuk persiapan pertunjukan. Akhirnya diputuskan Kei pindah peranan menjadi pemain gitar sehingga tinggal posisi vokalis yang masih lowong. Ketika mereka bertiga sedang berembug tentang penentuan vokalis, dengan enaknya Kei bilang siapapun cewek pertama yang lewat depan gerbang sekolah yang mulai sepi akan diminta untuk menjadi vokalis anyar band mereka. Dengan mengesampingkan mantan vokalis sebelumnya yang lewat, muncul pelajar asing dari Korea Selatan yang bernama Son (Bae Doo-na). Seketika itu juga mereka bertiga mengajak dan membujuk Son untuk bergabung dengan girl band mereka.
Setelah Son setuju bergabung, kwartet ini mulai memilih lagu dan berlatih memainkannya. Karena hanya memiliki waktu 3 hari saja, mereka memilih untuk membawakan lagu cover version band Punk Rock terkenal The Blue Hearts yang diantaranya berjudul Linda Linda daripada menciptakan lagu original sendiri. Masalah dimulai dari Kei si pemain keyboard yang tidak biasa memainkan gitar. Tetapi yang lebih parahnya lagi adalah masalah Son yang tidak bisa berbahasa Jepang dengan lancar. Waktu pendek selama tiga hari membuat mereka berempat berjuang keras supaya penampilan terakhir di festival budaya sekolah tidak menjadi ajang yang memalukan. Akibatnya mereka begadang semalaman dan kurang tidur. Bagaimanakah hasil akhir dari usaha mereka?
lindalindalinda
Kalau membaca sinopsis singkat diatas, film ini kelihatan sekali mengambil tema dan alur yang sangat sederhana. Tetapi sederhana bukanlah berati tidak menarik. Memang ada film Indonesia seperti Bukan Bintang Biasa yang mengambil tema remaja yang bergelut dengan seni, hanya saja cerita dan alur yang diambil terlalu mengawang-awang. Ada pula film Hollywood yang mengambil tema drama remaja pemusik, namun lagi-lagi dengan cerita yang kurang membumi. Lihatlah film ini, para remaja tokoh utama film ini tidak berniat nge-band untuk tampil dipanggung sebesar Tokyo Budokan yang hanya ada didalam mimpi mereka. Mereka hanya ingin tampil di ajang festival budaya sekolah yang levelnya hanya untuk menghibur teman-teman satu sekolah. Kisah cinta dalam film ini hanyalah bumbu pemanis belaka karena hampir tak terlalu mempengaruhi plot cerita yang lebih berfokus pada hubungan antara anggota band. Mungkin hanya cerita hubungan malu-malu mau antara Kyoko dengan cowok taksirannya Kazuya yang agak mendominasi cabang plot romantisasi anggota band.
Awalnya film ini berjalan agak lamban, tapi seiring dengan masuknya tokoh siswi Korea yang pemalu menjadi vokalis membuat film berangsur menjadi lebih menarik. Tokoh Son yang tidak lancar berbahasa Jepang berusaha untuk tidak mengecewakan teman-temannya dengan cara berlatih menyanyi lagu Jepang sendiri di karaoke. Lucu juga adegan Son dengan bahasa Jepangnya yang pas-pasan mendebat pegawai karaoke untuk mendapatkan sewa karaoke box yang lebih murah. Belum lagi usaha mati-matian Son menyanyi lagu Jepang di karaoke hingga akhirnya dengan setengah putus asa banting setir nyanyi lagu Korea :lol:
Permainan aktris Korea Bae Doo-na sebagai Son memang menjadi daya tarik utama film ini karena keunikan karakter si pelajar asing. Tanpa tokoh Son dan gaya kikuk Bae Doo-na dalam membawakannya, mungkin Linda Linda Linda hanya akan menjadi film remaja yang biasa-biasa saja. Shiori Sekine dan Aki Maeda yang membawakan peran pemain bass dan drummer memang aslinya adalah pemusik, sehingga mereka tidak canggung bermain alat-alat musik dalam film ini. Berbeda dengan Yuu Kashii atau Yuu Odagiri (setelah menikah dengan pemeran Kamen Rider Kuuga, Joe Odagiri) yang aslinya aktris dan model. Paling tidak, penampilan cewek-cewek cute ini membuat susana lebih meriah. Yang agak mengejutkan, mungkin penampilan cameo Kenichi Matsuyama (L dalam Death Note) yang berperan sebagai Maki, cowok yang naksir Son dan “nembak” si siswi Korea pake bahasa Korea :mrgreen:
Judul film ini diambil dari judul lagu band Punk Rock populer Jepang The Blue Hearts, yang terkenal pada akhir 1980-an. Ada 3 lagu milik The Blue Hearts yang dinyanyikan oleh grup tokoh utama dalam film yaitu, Linda Linda, Boku no Migi Te dan Owaranai Uta. Tokoh Son si pelajar Korea yang memberi nama grup mereka berdasarkan nama The Blue Hearts, yaitu Paran Maum (The Blue Heart dalam bahasa Korea). Paran Maum sendiri merilis CD single mereka menyertai album OST Linda Linda Linda yang digarap oleh gitaris The Smashing Pumpkins, James Iha. Bagi penggemar film drama musikal, Linda Linda Linda bisa menjadi pilihan menarik untuk melewatkan waktu.
Setelah Son setuju bergabung, kwartet ini mulai memilih lagu dan berlatih memainkannya. Karena hanya memiliki waktu 3 hari saja, mereka memilih untuk membawakan lagu cover version band Punk Rock terkenal The Blue Hearts yang diantaranya berjudul Linda Linda daripada menciptakan lagu original sendiri. Masalah dimulai dari Kei si pemain keyboard yang tidak biasa memainkan gitar. Tetapi yang lebih parahnya lagi adalah masalah Son yang tidak bisa berbahasa Jepang dengan lancar. Waktu pendek selama tiga hari membuat mereka berempat berjuang keras supaya penampilan terakhir di festival budaya sekolah tidak menjadi ajang yang memalukan. Akibatnya mereka begadang semalaman dan kurang tidur. Bagaimanakah hasil akhir dari usaha mereka?
lindalindalinda
Kalau membaca sinopsis singkat diatas, film ini kelihatan sekali mengambil tema dan alur yang sangat sederhana. Tetapi sederhana bukanlah berati tidak menarik. Memang ada film Indonesia seperti Bukan Bintang Biasa yang mengambil tema remaja yang bergelut dengan seni, hanya saja cerita dan alur yang diambil terlalu mengawang-awang. Ada pula film Hollywood yang mengambil tema drama remaja pemusik, namun lagi-lagi dengan cerita yang kurang membumi. Lihatlah film ini, para remaja tokoh utama film ini tidak berniat nge-band untuk tampil dipanggung sebesar Tokyo Budokan yang hanya ada didalam mimpi mereka. Mereka hanya ingin tampil di ajang festival budaya sekolah yang levelnya hanya untuk menghibur teman-teman satu sekolah. Kisah cinta dalam film ini hanyalah bumbu pemanis belaka karena hampir tak terlalu mempengaruhi plot cerita yang lebih berfokus pada hubungan antara anggota band. Mungkin hanya cerita hubungan malu-malu mau antara Kyoko dengan cowok taksirannya Kazuya yang agak mendominasi cabang plot romantisasi anggota band.
Awalnya film ini berjalan agak lamban, tapi seiring dengan masuknya tokoh siswi Korea yang pemalu menjadi vokalis membuat film berangsur menjadi lebih menarik. Tokoh Son yang tidak lancar berbahasa Jepang berusaha untuk tidak mengecewakan teman-temannya dengan cara berlatih menyanyi lagu Jepang sendiri di karaoke. Lucu juga adegan Son dengan bahasa Jepangnya yang pas-pasan mendebat pegawai karaoke untuk mendapatkan sewa karaoke box yang lebih murah. Belum lagi usaha mati-matian Son menyanyi lagu Jepang di karaoke hingga akhirnya dengan setengah putus asa banting setir nyanyi lagu Korea :lol:
Permainan aktris Korea Bae Doo-na sebagai Son memang menjadi daya tarik utama film ini karena keunikan karakter si pelajar asing. Tanpa tokoh Son dan gaya kikuk Bae Doo-na dalam membawakannya, mungkin Linda Linda Linda hanya akan menjadi film remaja yang biasa-biasa saja. Shiori Sekine dan Aki Maeda yang membawakan peran pemain bass dan drummer memang aslinya adalah pemusik, sehingga mereka tidak canggung bermain alat-alat musik dalam film ini. Berbeda dengan Yuu Kashii atau Yuu Odagiri (setelah menikah dengan pemeran Kamen Rider Kuuga, Joe Odagiri) yang aslinya aktris dan model. Paling tidak, penampilan cewek-cewek cute ini membuat susana lebih meriah. Yang agak mengejutkan, mungkin penampilan cameo Kenichi Matsuyama (L dalam Death Note) yang berperan sebagai Maki, cowok yang naksir Son dan “nembak” si siswi Korea pake bahasa Korea :mrgreen:
Judul film ini diambil dari judul lagu band Punk Rock populer Jepang The Blue Hearts, yang terkenal pada akhir 1980-an. Ada 3 lagu milik The Blue Hearts yang dinyanyikan oleh grup tokoh utama dalam film yaitu, Linda Linda, Boku no Migi Te dan Owaranai Uta. Tokoh Son si pelajar Korea yang memberi nama grup mereka berdasarkan nama The Blue Hearts, yaitu Paran Maum (The Blue Heart dalam bahasa Korea). Paran Maum sendiri merilis CD single mereka menyertai album OST Linda Linda Linda yang digarap oleh gitaris The Smashing Pumpkins, James Iha. Bagi penggemar film drama musikal, Linda Linda Linda bisa menjadi pilihan menarik untuk melewatkan waktu.
Spoiler for +an subjektif:
Ada plot mengenai Gitaris Paran Maum 'Kei' yang Penggemar band Ramones (Punk Rock), maka ketika menemukan kaset dari The blue hearts mereka sepakat untuk meng-cover linda-linda. Secara Attitude band Paran Maum ini cukup baik, santai dan tetap menjadi diri sendiri walaupun genre yang mereka cover adalah punk rock. ada adegan bumbu percintaan namun tidak terlalu dieksposkan, malah jadi contoh yang keren ketika Son menolak cowok yang nembak dia demi kelancaran covering-nya di festival. Film Linda Linda Linda ini seharusnya bisa menjadi contoh bagaimana membuat film remaja dengan cerita ringan tapi cukup menarik untuk disaksikan juga.
Spoiler for soundtrack:
List Soundtrack:
1. James Iha – Oopuningu Taitoru / オープニングタイトル (2:44)
2. Paran Maum – Linda Linda / リンダ リンダ(パーランマウム) (2:38)
3. James Iha – Houkago / 放課後 (1:04)
4. James Iha – Yonin No Fuukei / 4人の風景 (1:20)
5. Paran Maum – Boku No Migite / 僕の右手(パーランマウム) (3:06)
6. James Iha – Aru Hi No Hirusagari (0:26)
7. Base Ball Bear – April Mirage (4:36)
8. James Iha – Hiiragi Matsuri / ひいらぎ祭 (0:30)
9. Base Ball Bear – SAYONARA-NOSTALGIA (4:17)
10. James Iha – Kaze Ni Fukarete / 風に吹かれて (1:04)
11. James Iha – Cat Walk (0:46)
12. James Iha – Taisetsu Na Jikan / 大切な時間 (3:12)
13. James Iha – Son No Yume / ソンの夢 (1:13)
14. James Iha – Kei To Kyouko to Nozomi / 恵と響子と望 (0:42)
15. James Iha – Yuugure No Kaerimichi / 夕暮れの帰り道 (1:36)
16. James Iha – Mabayui Gogo / 眩い午後 (0:53)
17. Yukawa Shione – The Water Is Wide (湯川潮音) (1:29)
18. James Iha – Yasashii Jikan / 優しい時間 (1:22)
19. Yukawa Shione – Fuuraibou / 風来坊(湯川潮音) (3:19)
20. James Iha – 3.30 p.m. (1:21)
21. Paran Maum – Owaranai Uta / 終わらない歌(パーランマウム) (1:42)
Berikut beberapa liriknya. Untuk lagu yang dibawain Paran Maum, ada beberapa perbedaan kecil (lebih pendek) dari lirik lagu Blue Hearts :
Linda Linda
Paran Maum Version
Do-bun ne zu-ni Mita-ini
Utsukushiku nari-tai
Sya-shi-n-niwa utsuranai
Utsuku-shisa-ga aru-kara
Linda Linda (X4)
Moshi-mo Boku-ga itsuka
Kimi-to deai hanashi aunara
Sonna tokiwa do-ka Ai no
Imi-(w)o Shit-te kuda-sai
Linda Linda (X4)
Do-bun ne zu-ni Mita-ini
Dare-yorimo yasa-shii
Do-bun ne zu-ni Mita-ini
Na-niyouimo Ata-ta-kaku
Aija na-kutemo Koja na-kutemo
Kimi-(w)o hanashi-wa-shi-na-i
Keshite makenai
Tsuyoi chikara-(w)o
Boku-wa hito-su-dake motsu
Linda Linda (X4)
Linda Linda (X4)
Translation:
Like a rat, I want to be beautiful
Because you have a beauty that
can’t be reflected in pictures
Linda Linda (X4)
If someday I get the chance to speak with you
How about please teaching me
the meaning of love when I do
Linda Linda (X4)
Like a rat, you’re nicer than anyone
Like a rat, you’re warmer than anything
Even if it’s not love, even if it’s not passion,
I can’t let you go
Not as long as I carry even only this great strength that can never be defeated
Boku no Migite
Paran Maum Version
boku no migite wo shirimasen ka?
boku no migite wo shirimasen ka?
yukue fumei ni narimashita
shimei tewai no MONTAAJU
machichuu ni kubaru yo
ima sugu sagashi ni ikanai to
saa hayaku mitsukenai to
yume ni ueta nora inu
kon’ya hoeteiru
mita koto mo naiyou na
GITAA no hiki kata de
kiita koto mo naiyou na
utai kata o shitai
dakara
boku no migite wo shirimasen ka?
ningen wa minna yowai kedo
yume wa kanarazu kanaunda
hitomi no oku ni nemurikaketa
kujikenai kokoro
ima ni mo me kara koboresou na
namida no wake ga iemasen
kyou mo ashita mo
asatte mo nani ka wo sagasu deshou
mita koto mo naiyou na
MAIKUROFON no nigiri kata de
kiita koto mo naiyou na
utai kata suru yo
dakara
boku no migite wo shirimasen ka?
Translation:
Have you seen my right hand?
It seems to have gone missing
I’ll pass out wanted posters throughout the whole town
If we don’t search for it right away
Come on, we won’t be able to find it fast
A stray dog starved for dreams howls tonight
I’ll play the guitar like you’ve never seen before
I’ll sing like you’ve never heard before
So
Have you seen my right hand?
Every human being has their weakness, but
Dreams can still come true
Sleeping deep inside my eyes is a heart that can’t be broken
Soon tears might fall from these eyes
But I can’t say why
Today and tomorrow and the day after,
let’s keep searching
I’ll grip the microphone like you’ve never seen before
I’ll sing like you’ve never heard before
So
Have you seen my right hand?
Owaranai Uta (menurut saya liriknya keren banget ^-^)
Paran Maum Version
owaranai uta o utaou
kusottare no sekai no tame
owaranai uta o utaou
subete no kuzu tomo no tame ni
yo no naka ni tsumeta kusarete
hitori bocchi de naita yoru
mou damedato omou koto wa
ima made nando demo atta
honto no shunkan wa itsumo
shinu hodo kowai mono dakara
nigedashita kunatta koto wa
ima made nando demo atta
boku ya kimi ya karera no tame
owaranai uta o utaou
ashita ni wa waraeru you ni
owaranai uta o utaou
hitori bocchi de naita yoru
owaranai uta o utaou ..
ichi ga yatsukai sareta hibi
owaranai uta o utaou
kusottare no sekai no tame
owaranai uta o utaou
subete no kuzu tomo no tame ni
owaranai uta o utaou
boku ya kimi ya karera no tame
owaranai uta o utaou
ashita ni wa waraeru you ni
Translation:
I’ll sing an endless song
For the shitty world
I’ll sing an endless song
For all the scum
There were nights I cried alone
When the world gave me the cold shoulder
There’ve been so many times
I thought I couldn’t go on
I’m always deadly afraid
Of the moment of truth
So there’ve been many times
I wanted to run away
For me and you and them
I’ll sing an endless song
So we can laugh tomorrow
I’ll sing an endless song
The nights I cried alone
I’ll sing an endless song
The days they treated me like I was crazy
I’ll sing an endless song (love this part ^-^)
For me and you and them
I’ll sing an endless song
So we can laugh tomorrow
April Mirage
Base Ball Bear
ki ga tsukeba itsu no manika@usureteku NOSUTARUJIA
machi no naka ni sasu aka ni kasanetara kiri omoide
SUKAATO ito mijikashi@BOTAN ue futasu hazushi
ii kaori no dareka no heya de@kimi no kao, me no mae de mita jiken
mizuiro koboshita gamen@UISUKII no you na iro ni
kimi to ore no 3D ga@eishaki de utsusu obotsukanai gakusei eiga ni
aishiteru tte iitai kimochi to zakki ga afureru machikado
suketa kimi ga karada wo toorinuke kanata ni tokeru
nani mo shiranai furishite waratteta ore wa tashika ni ita
warai gata wo wasureta ima wa zawazawa ni mi wo makasu dake
ame ga furidashisou na kehai, wakaru?
tamesu you ni kiita@ichimai haotta nichiyoubi
mou sugu furu yo
kao wo arau mike neko mite akugippoku waratteru, kimi ga ita
KOODO CHENJI no sukima ni otoshite hiroi sokoneta shashin
te ni shita bun dake de egaku kyakuhon wa, hakushu ga okoronai hitori shibai
aishiteru tte iitai kimochi to zakki ga afureru machikado
suketa kimi ga karada wo toorinuke kanata ni tokeru
nani mo shiranai furishite waratteta ore wa tashika ni ita
warai gata wo wasureta ima wa zawazawa ni mi wo makasu dake
sore dake no koto dakara
http://lyricstime.com(source: http://www.jpopasia.com)
Sayonara Nostalgia
Base Ball Bear
Yameteshimattano? Shi wo kakukoto mo
Kekkou iikoto dato, omottetandakedo
Areteitandaro? Wasureteshimaeyo
Kitto, kesouto omoeba
Assari to shiteirunda
MINI SUKA-TO yuraide koburi no mune natsu no suzukaze
FENSUgoshi ni densha hachitte Shibuya no saka no ue
Motometa soushitsukan sayonara
Kanojo miru genei chi wo hau onna
Motto hidoi monodatte, betsu ni kamawanai
Okou wo taite
BANIRA no kaori ga shidashita totan ni, mado wo aketa
Yuugata kusatteita, sakunen wo omoidashite miru
Nugisuteta shiroi Y-SHATSU sore igai wa wasureta
Nakushita gensoukan sayonara
Aishiterunante itteita kimochi ga
Doumo koumo waraetekuru
Kyou wa genjitsuteki na ichinichi
Kyou mo futsuu ga iiya
Translation
Lyrics: Koide Yusuke
Music: Koide Yusuke
Did you quit? I used to think
Writing poetry was a reasonably good to do
You lost your temper, didn’t you? Forget it
I’m sure if I think about it disappearing
It’ll make things simpler
Miniskirt flaps, petite chest, cool summer breeze
A train runs beyond the fence, on top of a Shibuya hill
Goodbye, desired sense of loss
I see a vision of her, she crawls on the ground
If it was something more hideous I wouldn’t really care
I burned incense
And the moment it smelled of vanilla I opened the window
I wasted away at night, I try remembering last year
I threw off my white dress shirt, I’ve forgotten everything else
Goodbye, lost visions of fantasy
Those emotions that made me say “I love you”
They all make me laugh now
Today’s a day full of reality
Today can just be normal too
1. James Iha – Oopuningu Taitoru / オープニングタイトル (2:44)
2. Paran Maum – Linda Linda / リンダ リンダ(パーランマウム) (2:38)
3. James Iha – Houkago / 放課後 (1:04)
4. James Iha – Yonin No Fuukei / 4人の風景 (1:20)
5. Paran Maum – Boku No Migite / 僕の右手(パーランマウム) (3:06)
6. James Iha – Aru Hi No Hirusagari (0:26)
7. Base Ball Bear – April Mirage (4:36)
8. James Iha – Hiiragi Matsuri / ひいらぎ祭 (0:30)
9. Base Ball Bear – SAYONARA-NOSTALGIA (4:17)
10. James Iha – Kaze Ni Fukarete / 風に吹かれて (1:04)
11. James Iha – Cat Walk (0:46)
12. James Iha – Taisetsu Na Jikan / 大切な時間 (3:12)
13. James Iha – Son No Yume / ソンの夢 (1:13)
14. James Iha – Kei To Kyouko to Nozomi / 恵と響子と望 (0:42)
15. James Iha – Yuugure No Kaerimichi / 夕暮れの帰り道 (1:36)
16. James Iha – Mabayui Gogo / 眩い午後 (0:53)
17. Yukawa Shione – The Water Is Wide (湯川潮音) (1:29)
18. James Iha – Yasashii Jikan / 優しい時間 (1:22)
19. Yukawa Shione – Fuuraibou / 風来坊(湯川潮音) (3:19)
20. James Iha – 3.30 p.m. (1:21)
21. Paran Maum – Owaranai Uta / 終わらない歌(パーランマウム) (1:42)
Berikut beberapa liriknya. Untuk lagu yang dibawain Paran Maum, ada beberapa perbedaan kecil (lebih pendek) dari lirik lagu Blue Hearts :
Linda Linda
Paran Maum Version
Do-bun ne zu-ni Mita-ini
Utsukushiku nari-tai
Sya-shi-n-niwa utsuranai
Utsuku-shisa-ga aru-kara
Linda Linda (X4)
Moshi-mo Boku-ga itsuka
Kimi-to deai hanashi aunara
Sonna tokiwa do-ka Ai no
Imi-(w)o Shit-te kuda-sai
Linda Linda (X4)
Do-bun ne zu-ni Mita-ini
Dare-yorimo yasa-shii
Do-bun ne zu-ni Mita-ini
Na-niyouimo Ata-ta-kaku
Aija na-kutemo Koja na-kutemo
Kimi-(w)o hanashi-wa-shi-na-i
Keshite makenai
Tsuyoi chikara-(w)o
Boku-wa hito-su-dake motsu
Linda Linda (X4)
Linda Linda (X4)
Translation:
Like a rat, I want to be beautiful
Because you have a beauty that
can’t be reflected in pictures
Linda Linda (X4)
If someday I get the chance to speak with you
How about please teaching me
the meaning of love when I do
Linda Linda (X4)
Like a rat, you’re nicer than anyone
Like a rat, you’re warmer than anything
Even if it’s not love, even if it’s not passion,
I can’t let you go
Not as long as I carry even only this great strength that can never be defeated
Boku no Migite
Paran Maum Version
boku no migite wo shirimasen ka?
boku no migite wo shirimasen ka?
yukue fumei ni narimashita
shimei tewai no MONTAAJU
machichuu ni kubaru yo
ima sugu sagashi ni ikanai to
saa hayaku mitsukenai to
yume ni ueta nora inu
kon’ya hoeteiru
mita koto mo naiyou na
GITAA no hiki kata de
kiita koto mo naiyou na
utai kata o shitai
dakara
boku no migite wo shirimasen ka?
ningen wa minna yowai kedo
yume wa kanarazu kanaunda
hitomi no oku ni nemurikaketa
kujikenai kokoro
ima ni mo me kara koboresou na
namida no wake ga iemasen
kyou mo ashita mo
asatte mo nani ka wo sagasu deshou
mita koto mo naiyou na
MAIKUROFON no nigiri kata de
kiita koto mo naiyou na
utai kata suru yo
dakara
boku no migite wo shirimasen ka?
Translation:
Have you seen my right hand?
It seems to have gone missing
I’ll pass out wanted posters throughout the whole town
If we don’t search for it right away
Come on, we won’t be able to find it fast
A stray dog starved for dreams howls tonight
I’ll play the guitar like you’ve never seen before
I’ll sing like you’ve never heard before
So
Have you seen my right hand?
Every human being has their weakness, but
Dreams can still come true
Sleeping deep inside my eyes is a heart that can’t be broken
Soon tears might fall from these eyes
But I can’t say why
Today and tomorrow and the day after,
let’s keep searching
I’ll grip the microphone like you’ve never seen before
I’ll sing like you’ve never heard before
So
Have you seen my right hand?
Owaranai Uta (menurut saya liriknya keren banget ^-^)
Paran Maum Version
owaranai uta o utaou
kusottare no sekai no tame
owaranai uta o utaou
subete no kuzu tomo no tame ni
yo no naka ni tsumeta kusarete
hitori bocchi de naita yoru
mou damedato omou koto wa
ima made nando demo atta
honto no shunkan wa itsumo
shinu hodo kowai mono dakara
nigedashita kunatta koto wa
ima made nando demo atta
boku ya kimi ya karera no tame
owaranai uta o utaou
ashita ni wa waraeru you ni
owaranai uta o utaou
hitori bocchi de naita yoru
owaranai uta o utaou ..
ichi ga yatsukai sareta hibi
owaranai uta o utaou
kusottare no sekai no tame
owaranai uta o utaou
subete no kuzu tomo no tame ni
owaranai uta o utaou
boku ya kimi ya karera no tame
owaranai uta o utaou
ashita ni wa waraeru you ni
Translation:
I’ll sing an endless song
For the shitty world
I’ll sing an endless song
For all the scum
There were nights I cried alone
When the world gave me the cold shoulder
There’ve been so many times
I thought I couldn’t go on
I’m always deadly afraid
Of the moment of truth
So there’ve been many times
I wanted to run away
For me and you and them
I’ll sing an endless song
So we can laugh tomorrow
I’ll sing an endless song
The nights I cried alone
I’ll sing an endless song
The days they treated me like I was crazy
I’ll sing an endless song (love this part ^-^)
For me and you and them
I’ll sing an endless song
So we can laugh tomorrow
April Mirage
Base Ball Bear
ki ga tsukeba itsu no manika@usureteku NOSUTARUJIA
machi no naka ni sasu aka ni kasanetara kiri omoide
SUKAATO ito mijikashi@BOTAN ue futasu hazushi
ii kaori no dareka no heya de@kimi no kao, me no mae de mita jiken
mizuiro koboshita gamen@UISUKII no you na iro ni
kimi to ore no 3D ga@eishaki de utsusu obotsukanai gakusei eiga ni
aishiteru tte iitai kimochi to zakki ga afureru machikado
suketa kimi ga karada wo toorinuke kanata ni tokeru
nani mo shiranai furishite waratteta ore wa tashika ni ita
warai gata wo wasureta ima wa zawazawa ni mi wo makasu dake
ame ga furidashisou na kehai, wakaru?
tamesu you ni kiita@ichimai haotta nichiyoubi
mou sugu furu yo
kao wo arau mike neko mite akugippoku waratteru, kimi ga ita
KOODO CHENJI no sukima ni otoshite hiroi sokoneta shashin
te ni shita bun dake de egaku kyakuhon wa, hakushu ga okoronai hitori shibai
aishiteru tte iitai kimochi to zakki ga afureru machikado
suketa kimi ga karada wo toorinuke kanata ni tokeru
nani mo shiranai furishite waratteta ore wa tashika ni ita
warai gata wo wasureta ima wa zawazawa ni mi wo makasu dake
sore dake no koto dakara
http://lyricstime.com(source: http://www.jpopasia.com)
Sayonara Nostalgia
Base Ball Bear
Yameteshimattano? Shi wo kakukoto mo
Kekkou iikoto dato, omottetandakedo
Areteitandaro? Wasureteshimaeyo
Kitto, kesouto omoeba
Assari to shiteirunda
MINI SUKA-TO yuraide koburi no mune natsu no suzukaze
FENSUgoshi ni densha hachitte Shibuya no saka no ue
Motometa soushitsukan sayonara
Kanojo miru genei chi wo hau onna
Motto hidoi monodatte, betsu ni kamawanai
Okou wo taite
BANIRA no kaori ga shidashita totan ni, mado wo aketa
Yuugata kusatteita, sakunen wo omoidashite miru
Nugisuteta shiroi Y-SHATSU sore igai wa wasureta
Nakushita gensoukan sayonara
Aishiterunante itteita kimochi ga
Doumo koumo waraetekuru
Kyou wa genjitsuteki na ichinichi
Kyou mo futsuu ga iiya
Translation
Lyrics: Koide Yusuke
Music: Koide Yusuke
Did you quit? I used to think
Writing poetry was a reasonably good to do
You lost your temper, didn’t you? Forget it
I’m sure if I think about it disappearing
It’ll make things simpler
Miniskirt flaps, petite chest, cool summer breeze
A train runs beyond the fence, on top of a Shibuya hill
Goodbye, desired sense of loss
I see a vision of her, she crawls on the ground
If it was something more hideous I wouldn’t really care
I burned incense
And the moment it smelled of vanilla I opened the window
I wasted away at night, I try remembering last year
I threw off my white dress shirt, I’ve forgotten everything else
Goodbye, lost visions of fantasy
Those emotions that made me say “I love you”
They all make me laugh now
Today’s a day full of reality
Today can just be normal too
Spoiler for Owaranai Ota:
Spoiler for Update 12 12 14:
Update 12 12 2014
nah lumayan ber-nostalgia lagi di:
nah lumayan ber-nostalgia lagi di:

Diubah oleh radhit4n994 01-06-2016 19:22
0
3.6K
Kutip
10
Balasan


Komentar yang asik ya
Urutan
Terbaru
Terlama


Komentar yang asik ya
Komunitas Pilihan