- Beranda
- Komunitas
- Entertainment
- Musician Corner
Lirik lagu asal jepang yang membawa unsur indonesia [ENGLISH]


TS
imachan17
Lirik lagu asal jepang yang membawa unsur indonesia [ENGLISH]
Updated changes on 2014-11-29
THIS IS ENGLISH PAGE. FOR KASKUS USERS PLEASE TO LOOK LYRICS TRANSLATION AND DISCUSSION IN INDONESIAN.
WARNING: My English has some gramatical errors. About 70% CORRECT!
Konnichiwa, Kaskuser. My name is ima-chan17. I'm an Indonesian and I live in my country. And now, this is the first post ever in Kaskus. ROGER! Let's take a look. >^_^<
In the past time, people are difficult to find the lyrics of western songs with a mention about Indonesia --a country's 4th largest in the world-- that exist on the internet.
And now, I think to look for it on google search. First of all, I type "indonesia", and then type "site:[lyric websites]", for example: azlyrics.com, lyrics.wikia.com, metrolyrics.com and so on. Suddenly, this keyword will appear to run out. Awful lot the lyrics are the hip-hop and rap genre. Moreover, there are rock and pop genre, but maybe a few, two. All the songs are only English, but also Spanish and Italian language. Unfortunately, the Japanese song isn't exist (;一_一). When I clicked, which this mention is in the lyrics? If there is a sentence about Indonesia such as Fermin IV - 004, that's it! see here
This is one of the songs from Japan that carries the name of Indonesia is: "FAKE? - ETERNAL SATELLITES". I will be a bit of a review this song that has been translated from the Japanese, see below at the end of the thread.
This song is in English, which sung by KEN LLOYD from Japanese rock band, Fake?. To more about the artist, click here. Now, since hand to lyrics taken from listening song without lyrics, there might be a mistake, I'm sorry. ((+_+))
If you can listen this song, click here at Youtube. (PLEASE USE HEADPHONE OR EARPHONE!):
LYRICS: here
OK! This song is the ninth track from the album "TOMORROW TODAY" in 2003, it's also a particular favorite songs when listening to this album.
To very spread feeling, beautiful and a delicate likely, but there was power. However, you become think can see the people if you have seen the lyrics.
First, we watch the eyes. Phrase that is repeated many times in the rust. LET'S TAKE LOOK!
Not "an Indonesian" than what was the word "Indonesia", it was a shock. ( ゚ Д゚)
Is it think? But in the owner of that time, you could do without even think deeply, it more idea to me.
But still, this song likes to desparation. So I wanted to really know more. And I was challenged, in lyrics complete translation. Because suddenly harsh, I was challenged from other songs. Now, is at my hand, there is a definition/translation lyrics.
Well? >^_^<
The first keyword is "star(s)" (bintang).
it = "star" isn't explicitly shown, it's to be read from the stream.
Next line is...
So, it has likened yourself to star. "Star" symbolizes the things that you don't out of reach, and eternal symbol. It has been portrayed as something like a star as such exist.
In addition, the word "zero" (nol/kosong)is a important word. Perhaps you think that is saying "they = stars".
YAY! That Ken-chan is say "zero", too!
Hand isn't reach, the eternal "zero".
It's this song from Ken-chan!
Well, let's visit the first line of this song. The word "Indonesia" is main subject (word).
Among the stars who come out of the universe, why is Indonesia? (・・?
You may know already. Please take a look the page here.
Where is Indonesia? (・・?
Is on top of the red line? Did there not? YEAH!!! (≧∇≦)/
Indonesia is a country that exists in latitude zero degrees. Of course, other countries that also pass through the equator, but . . . ?
On behalf of them's the "Earth of Zero = INDONESIA".
The Earth-to-space, or doesn't float to Ken's head, looking up while feelings of powerlessness? And he will lead his own to another depth. Eventually, "You" came to a place that doesn't reach even. "But if still have that feeling in your inside is surely waiting at the place where it was reborn."
Put an eternity in hand.
Source from japanese page (with edit): ign119.exblog.jp
Thank you for my review about this song. We apologize when a mistake in this post. Please give your discuss for reaction! ARIGATOU GOZAIMASU!!!
THIS IS ENGLISH PAGE. FOR KASKUS USERS PLEASE TO LOOK LYRICS TRANSLATION AND DISCUSSION IN INDONESIAN.
WARNING: My English has some gramatical errors. About 70% CORRECT!
*****
Konnichiwa, Kaskuser. My name is ima-chan17. I'm an Indonesian and I live in my country. And now, this is the first post ever in Kaskus. ROGER! Let's take a look. >^_^<
In the past time, people are difficult to find the lyrics of western songs with a mention about Indonesia --a country's 4th largest in the world-- that exist on the internet.
And now, I think to look for it on google search. First of all, I type "indonesia", and then type "site:[lyric websites]", for example: azlyrics.com, lyrics.wikia.com, metrolyrics.com and so on. Suddenly, this keyword will appear to run out. Awful lot the lyrics are the hip-hop and rap genre. Moreover, there are rock and pop genre, but maybe a few, two. All the songs are only English, but also Spanish and Italian language. Unfortunately, the Japanese song isn't exist (;一_一). When I clicked, which this mention is in the lyrics? If there is a sentence about Indonesia such as Fermin IV - 004, that's it! see here
*****
This is one of the songs from Japan that carries the name of Indonesia is: "FAKE? - ETERNAL SATELLITES". I will be a bit of a review this song that has been translated from the Japanese, see below at the end of the thread.
This song is in English, which sung by KEN LLOYD from Japanese rock band, Fake?. To more about the artist, click here. Now, since hand to lyrics taken from listening song without lyrics, there might be a mistake, I'm sorry. ((+_+))
If you can listen this song, click here at Youtube. (PLEASE USE HEADPHONE OR EARPHONE!):

LYRICS: here
OK! This song is the ninth track from the album "TOMORROW TODAY" in 2003, it's also a particular favorite songs when listening to this album.
To very spread feeling, beautiful and a delicate likely, but there was power. However, you become think can see the people if you have seen the lyrics.
*****
First, we watch the eyes. Phrase that is repeated many times in the rust. LET'S TAKE LOOK!
Quote:
Not "an Indonesian" than what was the word "Indonesia", it was a shock. ( ゚ Д゚)
Is it think? But in the owner of that time, you could do without even think deeply, it more idea to me.
But still, this song likes to desparation. So I wanted to really know more. And I was challenged, in lyrics complete translation. Because suddenly harsh, I was challenged from other songs. Now, is at my hand, there is a definition/translation lyrics.
Well? >^_^<
The first keyword is "star(s)" (bintang).
Quote:
it = "star" isn't explicitly shown, it's to be read from the stream.
Next line is...
Quote:
So, it has likened yourself to star. "Star" symbolizes the things that you don't out of reach, and eternal symbol. It has been portrayed as something like a star as such exist.
In addition, the word "zero" (nol/kosong)is a important word. Perhaps you think that is saying "they = stars".
Quote:
YAY! That Ken-chan is say "zero", too!
Hand isn't reach, the eternal "zero".
It's this song from Ken-chan!
Well, let's visit the first line of this song. The word "Indonesia" is main subject (word).
Among the stars who come out of the universe, why is Indonesia? (・・?
You may know already. Please take a look the page here.
Where is Indonesia? (・・?
Is on top of the red line? Did there not? YEAH!!! (≧∇≦)/
Indonesia is a country that exists in latitude zero degrees. Of course, other countries that also pass through the equator, but . . . ?
On behalf of them's the "Earth of Zero = INDONESIA".
The Earth-to-space, or doesn't float to Ken's head, looking up while feelings of powerlessness? And he will lead his own to another depth. Eventually, "You" came to a place that doesn't reach even. "But if still have that feeling in your inside is surely waiting at the place where it was reborn."
Put an eternity in hand.
*****
Source from japanese page (with edit): ign119.exblog.jp
Thank you for my review about this song. We apologize when a mistake in this post. Please give your discuss for reaction! ARIGATOU GOZAIMASU!!!

Diubah oleh imachan17 29-11-2014 12:04
0
1.7K
5


Komentar yang asik ya
Urutan
Terbaru
Terlama


Komentar yang asik ya
Komunitas Pilihan