- Beranda
- Komunitas
- Entertainment
- Kekoreaan
10 Lirik Lagu Korea Yang Sok-Sok Bahasa Inggris Tapi Fail
TS
.cadablues
10 Lirik Lagu Korea Yang Sok-Sok Bahasa Inggris Tapi Fail
WELCOME TO MY THREAD
10 Lirik Lagu Korea Yang Sok-Sok Bahasa Inggris Tapi Fail
HT ?..
Kok bisa HT ya ?..
Quote:
Spoiler for Cek:
Quote:
Quote:
Kalo selama ini ente taunya bahasa Inggris yang gak karuan itu kayak Singaporean English (Singlish) atau Malaysian English (Manglish), sekarang ane baru nyadar kalo bahasa Inggris yang dipake orang Korea juga bisa kacau. Terutama di lagu-lagu Korea yang selalu disumpelin bahasa Inggris tapi bikin yang dengernya keheranan:
Quote:
1. CNBLUE – Love Revolution
Something like in the sky
Uh… I can’t define
But certain thing in my heart,
You know I can realize
Sesungguhnya ane pun gak bisa mendefinisikan kalimat di atas. Something like in the sky maksudnya apa coba UFO Trus kenapa tiba-tiba jadi in my heart. Yang bener yang mana nih, soal hati apa soal UFO
Uh… I can’t define
But certain thing in my heart,
You know I can realize
Sesungguhnya ane pun gak bisa mendefinisikan kalimat di atas. Something like in the sky maksudnya apa coba UFO Trus kenapa tiba-tiba jadi in my heart. Yang bener yang mana nih, soal hati apa soal UFO
Quote:
2. EXO-K – Mama
Careless, careless
Shoot anonymous, anonymous
Heartless, mindless
No one, who care about me?
Ini maksudnya apaaa Agghh.. Dan setelah 3 line teratas yang cukup absurd, kenapa tiba-tiba “no one, who care about me ” Double absurd.
Shoot anonymous, anonymous
Heartless, mindless
No one, who care about me?
Ini maksudnya apaaa Agghh.. Dan setelah 3 line teratas yang cukup absurd, kenapa tiba-tiba “no one, who care about me ” Double absurd.
Quote:
3. B.A.P. – One Shot
You just get the rock to me.
You know what I mean?
No, I don’t! “Get the rock FOR me” kah maksudnya Trus get the rock ini maksudnya apa Lumayan aneh
You know what I mean?
No, I don’t! “Get the rock FOR me” kah maksudnya Trus get the rock ini maksudnya apa Lumayan aneh
Quote:
4. Shinee – Ring Ding Dong
We gonna go Rocka Rocka Rocka Rocka Rocka Rocka
So fantastic
Go Rocka Rocka Rocka Rocka Rocka Rocka
So elastic
Fantastic, fantastic, fantastic, fantastic
Elastic, elastic, elastic, elastic
Sebenernya dari judulnya aja sih udah tanda tanya besar apa maksudnya Ring Ding Dong Tapi yang paling takjub sih pemakaian kata ‘elastic’ dan ‘rocka’ disini. Apa mereka ngomongin karet atau kaos makanya ada kata ‘elastic’? Trus rocka artinya apa? Kalo ‘rock’ sih emang ada. Tapi Rocka?? Hanya Tuhan yang tahu
So fantastic
Go Rocka Rocka Rocka Rocka Rocka Rocka
So elastic
Fantastic, fantastic, fantastic, fantastic
Elastic, elastic, elastic, elastic
Sebenernya dari judulnya aja sih udah tanda tanya besar apa maksudnya Ring Ding Dong Tapi yang paling takjub sih pemakaian kata ‘elastic’ dan ‘rocka’ disini. Apa mereka ngomongin karet atau kaos makanya ada kata ‘elastic’? Trus rocka artinya apa? Kalo ‘rock’ sih emang ada. Tapi Rocka?? Hanya Tuhan yang tahu
Quote:
5. Rainbow – Gossip Girl
I wanna gossip girl
I wanna gossip girl
I wanna gossip, the sexy and pretty
Ini maksudnya gimana ya
“I wanna be gossip girl” atau “I wanna gossip, girl” atau “I wanna watch Gossip Girl”
I wanna gossip girl
I wanna gossip, the sexy and pretty
Ini maksudnya gimana ya
“I wanna be gossip girl” atau “I wanna gossip, girl” atau “I wanna watch Gossip Girl”
Quote:
6. MBLAQ – You and I
When I wake up morning
Everyday neon nae style
Kissing in the morning
Kissing in the everynight
I wanna hold you in my arms
Kalimat pertama kurang lengkap, harusnya sih when I wake up IN THE morning. Trus daripada kissing in the everynight, seharusnya tuh every night nya dipisah
Everyday neon nae style
Kissing in the morning
Kissing in the everynight
I wanna hold you in my arms
Kalimat pertama kurang lengkap, harusnya sih when I wake up IN THE morning. Trus daripada kissing in the everynight, seharusnya tuh every night nya dipisah
Quote:
7. Beast – Beautiful
Beautiful my girl,
My beautiful my girl and I,
So beautiful my girl, (In the cube)
In the cube Ngapain in the cube Rasanya out of context banget deh. Kalimat “beautiful my girl” nya juga janggal
My beautiful my girl and I,
So beautiful my girl, (In the cube)
In the cube Ngapain in the cube Rasanya out of context banget deh. Kalimat “beautiful my girl” nya juga janggal
Quote:
8. KARA – Pretty Girl
If you want a pretty, every wanna pretty
Every wanna pretty gak jelas apa artinya Kecuali kalo Every GIRL wanna BE pretty, baru deh pas
Every wanna pretty gak jelas apa artinya Kecuali kalo Every GIRL wanna BE pretty, baru deh pas
Quote:
9. DBSK – Purple Line
[All] You gotta purple like that (like that)
My time is still going on
Purple line let me set on my world (my world)
Gotta purple Gotta BE purple. Tapi gitu pun artinya tetep aja aneh. Lagi ngomongin terong ya
Lupakan dulu purple line yang maksudnya kita gak bisa ngerti apa, tapi “set on my world” sendiri juga gak bisa diartiin. Kalo mau lebih masuk akal sih harusnya set my world, tanpa on.
My time is still going on
Purple line let me set on my world (my world)
Gotta purple Gotta BE purple. Tapi gitu pun artinya tetep aja aneh. Lagi ngomongin terong ya
Lupakan dulu purple line yang maksudnya kita gak bisa ngerti apa, tapi “set on my world” sendiri juga gak bisa diartiin. Kalo mau lebih masuk akal sih harusnya set my world, tanpa on.
Quote:
10. Jackpot – Shake It Me
I never get to in my love in never under sun
You are never in my life
I‘ll never get into my love in never under sun
In never under sun?! You are never in my life?! *pingsan*
You are never in my life
I‘ll never get into my love in never under sun
In never under sun?! You are never in my life?! *pingsan*
Quote:
Tentunya kalian boleh-boleh aja kok tetep dengerin lagu-lagu Korea, tapi gak usah belajar bahasa Inggris dari lagu-lagu itu ya. Bisa menyesatkan.
Tambahan dari Kaskuser
Quote:
Spoiler for Tambahan Dari Kaskuser:
Quote:
Ooh, You bad to me, so bad to me.
oh girl you're likea caffeine
Yang Yo Seob - Caffeine
bayi kingkong yang gak sekolah aja tau kalo kafein tu uncountable noun.
ngapain dipakein article "A" segala
taro pekiwan gan
oh girl you're likea caffeine
Yang Yo Seob - Caffeine
bayi kingkong yang gak sekolah aja tau kalo kafein tu uncountable noun.
ngapain dipakein article "A" segala
taro pekiwan gan
Quote:
Original Posted By hafidhganteng►Kalo ane mah
"iam man
Iam good
Iam gagah
Iam iaman dah"
Versi ane
Pejwan deh
"iam man
Iam good
Iam gagah
Iam iaman dah"
Versi ane
Pejwan deh
Kaskuser yang Merasa Terpukul Setelah Baca Thread ini (malah ngasi cendol ke ane ..)
Quote:
Spoiler for kaskuser sok bijak:
yang udeh ngasi bata (Arigatho)
Quote:
Spoiler for yang udeh ngasi Bata:
Tanggapan Dari Kaskuser
Spoiler for Tanggapan dari kaskuser:
Quote:
Original Posted By dizagazid►Gua bukan fans bb dan gb korea sebetulnya, tapi tertarik juga buat ikut membahas penggalan lirik-lirik di atas
Iseng-iseng lah
1. CNBLUE – Love Revolution
Something like in the sky
Uh… I can’t define
But certain thing in my heart,
You know I can realize
Setuju sama TSnya. Bahkan si 'I' dalam lirik itu sendiri pun 'can't define' alias ga bisa ngejelasin 'something like in the sky' itu apa hahaha.
2, EXO-K – Mama
Careless, careless
Shoot anonymous, anonymous
Heartless, mindless
No one, who care about me?
Menurut gua ga absurd. Penggalan lirik di atas sebetulnya menunjukkan ketidakpedulian si 'I' pada orang lain. Karena itu dia nge-'shoot anonymous' (nembak orang yang ga dikenal, 'anonymous' di sini gua artikan sebagai orang yang ga dikenal) secara 'careless, heartless, mindless'. Alasannya? karena ga ada yang peduli sama si 'I'.
Jangan ditiru ya anak-anak.
3. B.A.P. – One Shot
You just get the rock to me.
You know what I mean?
'Rock' alias batu menurut gua ga harus dimaknai secara utuh, karena 'rock' sendiri merupakan simbol dari sesuatu yang keras dan padat. Coba lu baca lagi kalimatnya baik-baik, dan asumsikan aja kalau kalimat "you just get the rock to me' oleh 'I' ini ditujukan kepada cewek. Yaah, You know what I mean?
4. Shinee - Ring Ding Dong
We gonna go Rocka Rocka Rocka Rocka Rocka Rocka
So fantastic
Go Rocka Rocka Rocka Rocka Rocka Rocka
So elastic
Fantastic, fantastic, fantastic, fantastic
Elastic, elastic, elastic, elastic
Au amat semacam seruan untuk berparty ria/berbuat hal-hal yang gila (diliat dari kata 'rocka' dan 'fantastic'). 'Elastic' itu kan artinya elastis/melar/luwes, bisa ke kiri, kanan, atas, bawah, depan, belakang. Bebas. Jadi menurut gua kata 'elastic' berkaitan erat dengan kebebasan.
5. Rainbow – Gossip Girl
I wanna gossip girl
I wanna gossip girl
I wanna gossip, the sexy and pretty
Setuju sama TS. Lebih tepat kalau kalimatnya 'I wanna be gossip girl' atau 'I wanna be a gossip girl'. Yang jelas si 'I' pengen jadi gadis penggosip karena menurut dia gadis penggosip itu seksi dan cantik.
Yang buat lirik salah gaul kayaknya
6. MBLAQ – You and I
When I wake up morning
Everyday neon nae style
Kissing in the morning
Kissing in the everynight
I wanna hold you in my arms
Lagi-lagi setuju sama si TS. Masalahnya lebih ke grammar. Kalau makna, gua kira kaskuser sekalian pasti ngerti lah.
7. Beast – Beautiful
Beautiful my girl,
My beautiful my girl and I,
So beautiful my girl, (In the cube)
Thanks agan korobuckle09
Intinya si 'I' lagi cinlok sama cewek satu manajemen
8. KARA – Pretty Girl
If you want a pretty, every wanna pretty
Udah dijelasin nih sama TSnya. Lebih ke masalah grammar.
9. DBSK – Purple Line
[All] You gotta purple like that (like that)
My time is still going on
Purple line let me set on my world (my world)
Nah, yang ini gua masih bingung, terutama masalah arti 'purple'. Purple/ungu dalam dunia internasional (khususnya US) biasanya diasosiasikan dengan kekuatan dan otoritas. Agak gak nyambung maknanya kalau dikaitkan dengan lirik. Sedangkan gua sendiri ga tau makna warna ungu dalam budaya Korea. Bahkan ga menutup kemungkinan kalau si pencipta lirik punya pemaknaan sendiri terhadap warna ungu. Mungkin ada kaskuser yang bisa bantu
Untuk masalah 'set on my world', gua coba cek di google ada beberapa yang nulis kalimatnya 'set up my world'. Entah mana yang benar, karena lirik aslinya sendiri ternyata pakai bahasa korea, jadi bisa aja kalimat 'set on my world' merupakan salah terjemah. CMIIW.
10. Jackpot – Shake It Me
I never get to in my love in never under sun
You are never in my life
I‘ll never get into my love in never under sun
Ikut pingsan deh gua
Segitu aja deh, sori kalau ada kata atau kalimat gua yang menyinggung. No offense buat para fans bb dan gb korea
Kalau ada kaskuser yang mau mengkoreksi, menambahkan, atau mau bikin interpretasi lirik sendiri ya monggo...
Iseng-iseng lah
1. CNBLUE – Love Revolution
Something like in the sky
Uh… I can’t define
But certain thing in my heart,
You know I can realize
Setuju sama TSnya. Bahkan si 'I' dalam lirik itu sendiri pun 'can't define' alias ga bisa ngejelasin 'something like in the sky' itu apa hahaha.
2, EXO-K – Mama
Careless, careless
Shoot anonymous, anonymous
Heartless, mindless
No one, who care about me?
Menurut gua ga absurd. Penggalan lirik di atas sebetulnya menunjukkan ketidakpedulian si 'I' pada orang lain. Karena itu dia nge-'shoot anonymous' (nembak orang yang ga dikenal, 'anonymous' di sini gua artikan sebagai orang yang ga dikenal) secara 'careless, heartless, mindless'. Alasannya? karena ga ada yang peduli sama si 'I'.
Jangan ditiru ya anak-anak.
3. B.A.P. – One Shot
You just get the rock to me.
You know what I mean?
'Rock' alias batu menurut gua ga harus dimaknai secara utuh, karena 'rock' sendiri merupakan simbol dari sesuatu yang keras dan padat. Coba lu baca lagi kalimatnya baik-baik, dan asumsikan aja kalau kalimat "you just get the rock to me' oleh 'I' ini ditujukan kepada cewek. Yaah, You know what I mean?
4. Shinee - Ring Ding Dong
We gonna go Rocka Rocka Rocka Rocka Rocka Rocka
So fantastic
Go Rocka Rocka Rocka Rocka Rocka Rocka
So elastic
Fantastic, fantastic, fantastic, fantastic
Elastic, elastic, elastic, elastic
Au amat semacam seruan untuk berparty ria/berbuat hal-hal yang gila (diliat dari kata 'rocka' dan 'fantastic'). 'Elastic' itu kan artinya elastis/melar/luwes, bisa ke kiri, kanan, atas, bawah, depan, belakang. Bebas. Jadi menurut gua kata 'elastic' berkaitan erat dengan kebebasan.
5. Rainbow – Gossip Girl
I wanna gossip girl
I wanna gossip girl
I wanna gossip, the sexy and pretty
Setuju sama TS. Lebih tepat kalau kalimatnya 'I wanna be gossip girl' atau 'I wanna be a gossip girl'. Yang jelas si 'I' pengen jadi gadis penggosip karena menurut dia gadis penggosip itu seksi dan cantik.
Yang buat lirik salah gaul kayaknya
6. MBLAQ – You and I
When I wake up morning
Everyday neon nae style
Kissing in the morning
Kissing in the everynight
I wanna hold you in my arms
Lagi-lagi setuju sama si TS. Masalahnya lebih ke grammar. Kalau makna, gua kira kaskuser sekalian pasti ngerti lah.
7. Beast – Beautiful
Beautiful my girl,
My beautiful my girl and I,
So beautiful my girl, (In the cube)
Thanks agan korobuckle09
Intinya si 'I' lagi cinlok sama cewek satu manajemen
8. KARA – Pretty Girl
If you want a pretty, every wanna pretty
Udah dijelasin nih sama TSnya. Lebih ke masalah grammar.
9. DBSK – Purple Line
[All] You gotta purple like that (like that)
My time is still going on
Purple line let me set on my world (my world)
Nah, yang ini gua masih bingung, terutama masalah arti 'purple'. Purple/ungu dalam dunia internasional (khususnya US) biasanya diasosiasikan dengan kekuatan dan otoritas. Agak gak nyambung maknanya kalau dikaitkan dengan lirik. Sedangkan gua sendiri ga tau makna warna ungu dalam budaya Korea. Bahkan ga menutup kemungkinan kalau si pencipta lirik punya pemaknaan sendiri terhadap warna ungu. Mungkin ada kaskuser yang bisa bantu
Untuk masalah 'set on my world', gua coba cek di google ada beberapa yang nulis kalimatnya 'set up my world'. Entah mana yang benar, karena lirik aslinya sendiri ternyata pakai bahasa korea, jadi bisa aja kalimat 'set on my world' merupakan salah terjemah. CMIIW.
10. Jackpot – Shake It Me
I never get to in my love in never under sun
You are never in my life
I‘ll never get into my love in never under sun
Ikut pingsan deh gua
Segitu aja deh, sori kalau ada kata atau kalimat gua yang menyinggung. No offense buat para fans bb dan gb korea
Kalau ada kaskuser yang mau mengkoreksi, menambahkan, atau mau bikin interpretasi lirik sendiri ya monggo...
Quote:
Original Posted By frankqacc►Yaaa....elah brooo
Kalau Agan Artiin Ke Indo Yaa Jelas Ngacoo Lah arti nya
Kalau Menurut ane Lirik Yang Begituan Gak Perlu di terjemahin ke Bhsa Indonesia gan Udh pasti ngawur arti nya
Coba agan Jelas kan Tentang Ini
Miss May I = Salahkah Aku / Nona, Bolehkah Aku (Miss=Nona )
Pierce The Veil = Menembus Cadar
Bring Me The Horizon = Bawakan Aku Cakrawala
Attack Attack! = Serang Serang!
Asking Alexandria = Nanyain (si) Alexandria
Go Radio = Pergilah Radio
For All Those Sleeping = Untuk Semua Orang Yang Tidur
Chunk! No, Captain Chunk! = Lempar!, Tidak Kapten Lempar / Lempar! Tidak, Kapten Chunk! (ini yang menurut ane paling aneh)
Sleeping With Sirens = Tidur dengan sirine (apa engga berisik tuh gan? )
Woe, Is Me = Woe, Ini Saya ()
Never Shout Never = Tidak Pernah Berteriak Tidak
Escape the Fate = Lari dari Nasib (emang bisa? ini juga lumayan aneh)
August Burns Red = Agustus Membakar Merah ()
Nemu lagi nih ane dari koleksi musik:
A Static Lullaby = Sebuah Nyayian Yang Statis (emang ada nyanyian statis? )
Killing Me Inside = Membunuhku dari Dalam (jiah ini 4l4y nih )
There For Tommorow = Kesana untuk Besok (kenapa engga sekarang gan? )
Breathe Carolina = Nafas (si) Carolina (aduh jangan - jangan bau nih sampe dibikin nama band )
Cute is We Aim For = Imut adalah yang kita cari (bener bukan uang nih?
Artist vs Poet = Artis lawan Boneka (Poet = Boneka kan?)
Mayday Parade = Parade Hari Buruh (Mungkin maksudnya Demo )
30 Seconds to Mars = 30 detik ke Mars (emang bisa? )
Cradle of Filth = Buaian dari kotoran
Job for a Cowboy = Kerjaan untuk koboy
Apa Kita Harus Bilang Orang Barat bhsa Inggris Ke Inggrisan Atau Orang Barat Bhs Inggris Ke bodohan : ngakak
Maaf Y gan Ane Buka Depak Agan Buat Treet TS Yaa Cuman Mau Pendapat aja
Sumur Ngakak Eng - Indo
Kalau Agan Artiin Ke Indo Yaa Jelas Ngacoo Lah arti nya
Kalau Menurut ane Lirik Yang Begituan Gak Perlu di terjemahin ke Bhsa Indonesia gan Udh pasti ngawur arti nya
Coba agan Jelas kan Tentang Ini
Miss May I = Salahkah Aku / Nona, Bolehkah Aku (Miss=Nona )
Pierce The Veil = Menembus Cadar
Bring Me The Horizon = Bawakan Aku Cakrawala
Attack Attack! = Serang Serang!
Asking Alexandria = Nanyain (si) Alexandria
Go Radio = Pergilah Radio
For All Those Sleeping = Untuk Semua Orang Yang Tidur
Chunk! No, Captain Chunk! = Lempar!, Tidak Kapten Lempar / Lempar! Tidak, Kapten Chunk! (ini yang menurut ane paling aneh)
Sleeping With Sirens = Tidur dengan sirine (apa engga berisik tuh gan? )
Woe, Is Me = Woe, Ini Saya ()
Never Shout Never = Tidak Pernah Berteriak Tidak
Escape the Fate = Lari dari Nasib (emang bisa? ini juga lumayan aneh)
August Burns Red = Agustus Membakar Merah ()
Nemu lagi nih ane dari koleksi musik:
A Static Lullaby = Sebuah Nyayian Yang Statis (emang ada nyanyian statis? )
Killing Me Inside = Membunuhku dari Dalam (jiah ini 4l4y nih )
There For Tommorow = Kesana untuk Besok (kenapa engga sekarang gan? )
Breathe Carolina = Nafas (si) Carolina (aduh jangan - jangan bau nih sampe dibikin nama band )
Cute is We Aim For = Imut adalah yang kita cari (bener bukan uang nih?
Artist vs Poet = Artis lawan Boneka (Poet = Boneka kan?)
Mayday Parade = Parade Hari Buruh (Mungkin maksudnya Demo )
30 Seconds to Mars = 30 detik ke Mars (emang bisa? )
Cradle of Filth = Buaian dari kotoran
Job for a Cowboy = Kerjaan untuk koboy
Apa Kita Harus Bilang Orang Barat bhsa Inggris Ke Inggrisan Atau Orang Barat Bhs Inggris Ke bodohan : ngakak
Maaf Y gan Ane Buka Depak Agan Buat Treet TS Yaa Cuman Mau Pendapat aja
Sumur Ngakak Eng - Indo
page one plis
Quote:
Original Posted By therealvw7►gue sih ga prnh denger 1 pun lagu diatas tp w ngerti koq yg mrk ngomongin. bahasa inggrisnya memang high level, mungkin pas bikin liriknya mrk dibantu para bule.
1. Something like in the sky
Uh… I can’t define
But certain thing in my heart,
You know I can realize
artinya: ada sesuatu dihatiku, seperti sesuatu yg ada dilangit yg tak dapat ku jelaskan. arti sebenarnya si penyayi lagi jatuh cinta. kalo lagi jatuh cinta kan seperti ada sesuatu perasaan di hati yg tidak dpt didefinisikan... ya.. sesuatu itu adlh cinta
2.Careless, careless
Shoot anonymous, anonymous
Heartless, mindless
No one, who care about me?
si penyayi ngadu/curhat ama mamanya nih, katanya ga ada yg peduli ama dia, org2 pada hearless ama mindless
3.You just get the rock to me.
You know what I mean?
nahh... rock disini artinya permata gan. rock itu kalo di amrik itu bahasa slang/kerennya batu permata. sering di lagu2 bule ato film2 koq disebutin
4. no 4 ga ngerti gan ahahah, mungkin kalo liad lirik lagu lengkapnya bisa agak cerna
5. I wanna gossip girl
I wanna gossip girl
I wanna gossip, the sexy and pretty
ya.. dia pengen gossip aja... sbg cwek tukang gossip ya namanya jadi gossip girl. jadi macem digabungin gitu gan, liriknya lsg kena 2 arti. pinter tuh yg nulis lirik gan. ga usah ulang2 ngomong i wanna gossip, girl; i wanna be gossip girl.
6.grammatical error yg atas aja, yg "every night" yg upload liriknya yg salah
7. ga ngerti juga in the cubenya wkwkwk
8. If you want a pretty, every wanna pretty
ni seperti yg no 5 gan, sekali lempar batu kena 2 burung, every wanna pretty = everywanna pretty = everyone wanna pretty. kata one/wan nya kurang sebiji. biar lebih keren gitu.... ada bbrp rapper yg keq gitu sih gan, disingkat gitu.. hehe maklum fans hip hop
9. purple bnyk arti gan, bisa ganja yg purple, ato purple pill, sejenis narkoba. kalo purple line itu sih garis ceasefire antara israel ama syria dolo.. di situ ga boleh saling bantai. ga tau deh maksud penyanyinya purple yg mana. hrs liad lirik lengkapnya. mungkin dia makan narkoba trus da fly, halusinasi terjun ke dunia sendiri, makanya dia blg set my on world. atau mungkin dia mau dunianya seperti purple line israel dimana tidak ada kerusuhan dan bantai membantai. eheheh
10. tak ngeri gan, ni artis keqnya modal google translate wkwkwk
1. Something like in the sky
Uh… I can’t define
But certain thing in my heart,
You know I can realize
artinya: ada sesuatu dihatiku, seperti sesuatu yg ada dilangit yg tak dapat ku jelaskan. arti sebenarnya si penyayi lagi jatuh cinta. kalo lagi jatuh cinta kan seperti ada sesuatu perasaan di hati yg tidak dpt didefinisikan... ya.. sesuatu itu adlh cinta
2.Careless, careless
Shoot anonymous, anonymous
Heartless, mindless
No one, who care about me?
si penyayi ngadu/curhat ama mamanya nih, katanya ga ada yg peduli ama dia, org2 pada hearless ama mindless
3.You just get the rock to me.
You know what I mean?
nahh... rock disini artinya permata gan. rock itu kalo di amrik itu bahasa slang/kerennya batu permata. sering di lagu2 bule ato film2 koq disebutin
4. no 4 ga ngerti gan ahahah, mungkin kalo liad lirik lagu lengkapnya bisa agak cerna
5. I wanna gossip girl
I wanna gossip girl
I wanna gossip, the sexy and pretty
ya.. dia pengen gossip aja... sbg cwek tukang gossip ya namanya jadi gossip girl. jadi macem digabungin gitu gan, liriknya lsg kena 2 arti. pinter tuh yg nulis lirik gan. ga usah ulang2 ngomong i wanna gossip, girl; i wanna be gossip girl.
6.grammatical error yg atas aja, yg "every night" yg upload liriknya yg salah
7. ga ngerti juga in the cubenya wkwkwk
8. If you want a pretty, every wanna pretty
ni seperti yg no 5 gan, sekali lempar batu kena 2 burung, every wanna pretty = everywanna pretty = everyone wanna pretty. kata one/wan nya kurang sebiji. biar lebih keren gitu.... ada bbrp rapper yg keq gitu sih gan, disingkat gitu.. hehe maklum fans hip hop
9. purple bnyk arti gan, bisa ganja yg purple, ato purple pill, sejenis narkoba. kalo purple line itu sih garis ceasefire antara israel ama syria dolo.. di situ ga boleh saling bantai. ga tau deh maksud penyanyinya purple yg mana. hrs liad lirik lengkapnya. mungkin dia makan narkoba trus da fly, halusinasi terjun ke dunia sendiri, makanya dia blg set my on world. atau mungkin dia mau dunianya seperti purple line israel dimana tidak ada kerusuhan dan bantai membantai. eheheh
10. tak ngeri gan, ni artis keqnya modal google translate wkwkwk
SEKIAN THREAD ANE
Kalo Berkenan, Timpukin Ane Pake
Ane Menolak
Bantu Juga Boleh
0
130.8K
Kutip
1.1K
Balasan
Komentar yang asik ya
Urutan
Terbaru
Terlama
Komentar yang asik ya
Komunitas Pilihan