ok im lose:) I sense that you are doing this and all your posts before with the purpose of junking. So stop it now before there's a harsh consequence for this. EFor isn't the place to do this.
Di atas kiri gan..yg ad garis" gt..nti liat d news feed,klik yg gmbar gear.tgl plih d Belum pake FB baru nih pasti :nohope: Gan, di facebook yg baru, buat setting news feed misal mau ganti top stories jadi most recent bagian mana ya ? Udah sy ubek2 juga ga ada gan :sorry Kayaknya hrs downgra
gan ane dapet email undangan interview seperti di atas, ane mo memenuhi undangan tsb. jawaban yg baik & sopan kayak gmana ya gan? :o please bgt bantuanya dari.agan2.semua :o IMO sih gak perlu dibalesin, datang aja langsung pas hari wawancara. Kecuali agan ada pertanyaan, nah telpon deh no CP d
Yup, betul sekali gan. ane ngutip ini dari kalimat seminar. kalo pake "How To" terkesan seperti kalimat pemberi solusi utk masalah yg umum dan tidak baku gak sih? memang sih ini kalimatnya jg bermakna solusi tp kan biasanya kalo utk seminar biasanya formal. CMIIW :Peace: Nurut saya sih ka
malam gan, mohon koreksinya dong jika terjemahan ane kurang tepat. ane ada kalimat "Menjadi Pelajar Hebat Untuk Meraih Prestasi Puncak" terjemahannya "Be A Great Student to Achieve Peak Achievement" kira2 tepat gak gan? Itu kalimat perintah, kan? Mungkin kata "menjadi&
Yang pada bilang lebih ga boros & ga panas setelah pake KK itu apa karena pake kernel2 lainnya / dimodif pake wanam kek apa kek ataukah masih stock rom? :D Soalnya sy kalo upgrade gak ganti kernel2an / rom, paling cm ganti launcher aja, hehe...
kalo tulisan ane ini dah bener belum gan? perkiraan tentang sesuatu yang kemungkinan benar an estimation about something which is likely to be correct Udah OK IMO :)
Correct this English sentence guys: "The Malaysian airplane has been missing for 5 days now, perhaps it was meant to be forever missing in the first place" (Mungkin dari awal memang sudah ditakdirkan untuk hilang selamanya) Kan udah dijwb di sebelah :capedes
Di sebelah bukan khusus Grammar aja, kan judulnya ada 'the correct way to say/write... etc' :D Malah di sini yang khusus terjemahan aja
Klo gitu bagian "Attention" di pejwan tolong di-update yah klo KK udah masuk Asia Tenggara. Known bugs-nya apa aja sih? Utk sementara bertahan di 4.3 dulu deh...
Hehe, mungkin jg yg baca keburu2 jadi salah paham. Udah OK kok btw. Memang kalo nanya koreksi2 salah klo di sini, makanya disangka minta tolong translet. Yg bener di sebelah...
Yaelah ribet bener sih mau tanya aja.... "Pesawat malaysia itu sudah hilang selama 5 hari....." udah tuh :capedes Aturannya di sini begitu, masbro :D Masa mampir rumah orang ga ikut aturan yg punya rumah. Anda sopan, kami segan ;)
gan arti dari Who's Who? itu apa ya? sering banget ane ketemu kata2 kayak gitu :D terus arti No Never ama No Not Running? itu ane temuin di lagu The Race-nya 30 Seconds to Mars :bingungs 1. http://www.thefreedictionary.com/who%27s+who & http://en.wikipedia.org/wiki/Who%27s_Who 2. Pengulangan aj
have1 + V3 : You have cleaned that car for 3 hours ( kamu udah cuci itu mobil 3 jam ) have2 + V3 : They had gone before you came ( dia udah pergi sblom lo dateng ) what the different ya ? i little confuse about have/has + had i just know had can use for all subject and have has for specific subje
Saya punya paman jauh yang OCD parah, yg tipe Checkers. Sebelum pergi ada ritualnya tersendiri, yaitu ngecekin gagang pintu tiap kamar sampe hampir 3x, lalu kencing, lalu ngecek lagi :D Setelah sampe di bawah pun kadang naik lagi utk ngecek pintu. Demikian jg dengan pintu mobil. Saya sendiri jg k...
gan ane bingung nih bule ngomong ke ane gini: Like the idea, the font is throwing us off however. throwing us off itu artinya apa gan :bingungs yang lainnya ane ngerti kecuali throwing us off itu? tapi kalo diliat dari kata terakhir however itu kesannya negatif kan? untuk informasi tambahan si bule
"It was like I fight for something that isn't obvious" Is that gramatically correct? sorry if that's weird Udah OK :)
1. Kalo ngga salah Lost Cosmonaut cuma hoax, kebetulan abis baca2 tadi sore gara-gara sebuah artikel di Gizmodo 2. Challenger itu paling mengesankan soalnya meledaknya dekat hari kelahiran saya, pas mama saya jg nonton tipi di Houston-nya langsung, si guru Christa McAullife dadah2 bangga soalnya ka
yg rom dan cusrom udh tak edit, menambah sedikit di root sayang yg di pejwan di quote, jadi harus copy satu per satu :hammer: Begitulah :hammer: Karena itu utk pemegang ID TS bersama kita belajar dr pengalaman itu tolong jgn di-quote tag :shakehand: