pingin nanya apa sih perbedaannya contoh: - i wanna buy something - i would like to buy something apa sama2 aja ? tolong di benerin - ' may i get the wifi password / may i get the password of wifi ? ' - ' could i keep this bag for a moment ? ' ( mksdnya bisakah saya titipin bntr ? ) :ngakak G
Greeting!! :sun: Anyone care to discuss about the word workout and work out Nowadays, I didn't see very much distinction when they type/write statments that contain the word workout. Workout = olahraga work (sth) out = memecahkan, mencari jalan keluar, mengurai (permasalahan?)
loh kok malah kehilangan :bingungs ane kira dia mau ngasi anjingnya ke orang lain yang mw ngerawat dia gitu maksudnya oh gitu ya ane ulange deh klo gitu Hi everyone, Paula and Phoebe are two rescued puppies, fully vaccinated and sterilised. They are both looking for a great dogloving home where
selamat malam gan mohon bantuan nya ane translate di google belum paham2 maksudnya :D terima kasih sebelum nya BTW 2: yang mau ditanyakan ga boleh dimasukin ke dalam quote tags
Wah ada yg home button-nya dipakein sticker yah, unyu abis :3 btw gpp kah dipakein stiker gitu? Nanti klo dilepas residu lemnya ketinggalan ga di home button-nya? Sy jg pengen beli tp takutnya ninggalin bekas jd jelek deh :(
Udah bbrp halaman belum ada jawaban yg cukup memuaskan boleh kan ya disundul lagi :) Makasih ya jawabnya, tp sy tetep pengen tau knp kok iTunes-nya gak mau nerima ipa bajakan sekarang? Td sy coba satu ipa dr iFunbox, terus setelah ter-install sy sync pake iTunes, di daftar apps di Library jg ga mau
= pake itools, tinggal install aja. = appsyncnya jangan lupa install. cmiiw ==================== kacau balau postingan via ipad, diedit qoute malah hilang :capedes Makasih ya jawabnya, tp sy tetep pengen tau knp kok iTunes-nya gak mau nerima ipa bajakan sekarang? Td sy coba satu ipa dr iFunbox, ter
Agan2 semua, nanya dong, saya udah pake iTunes terbaru (11.2.2.3). Mau coba masukin ipa bajakan manual lewat iTunes kok ada tulisan: 'The app 'xxx' could not be added to your itunes library because it is not a valid app' ya? Sebelum2nya gpp aja tuh. FYI iPad 3, iOS 7.0.4, JB, Windows 7 x64.
now, it's my time to ask a question. These flowers smell good. Hiroki is smelling the flowers. apakah contoh kalimat kedua benar? kalau benar apakah ada perbedaan makna? #we all know smell is a stative verb Beneran ga tau apa mau ngetes nih? :metal Anyway silakan penjelasannya dibaca dari tauta
I think there's already a special thread only for translators' and how to become one. The initial fee for beginners is now Rp. 8,00 per character (Gramedia).
Straight from google translate ya. Hmm... berbahaya nih, pdhl lumayan sering bantu2 di sini. Awas menyesatkan ya. @nama.saya: I'm not quite sure the definition of 'juru kampanye', tapi mungkin bisa pake 'campaign manager'. Atau activists juga mungkin bisa. Selengkapnya cb ceki2 ke http://en.wik...
halo gan ane punya kendala masih belum hapal nih kapan gunain kalimat yg ada has/have beennya, strukturnya gimana, pengertiannya apa... mau baca2 page one dulu nih, btw klu ada yg tau judul buku yg membahas permasalahan ane diatas boleh nih disebutin namanya :D hehe -----------------------------
Menelan harga diri Kalo diibaratan kayak apa ya om? Haiya masih dibahas lagi :capedes Itu di postingan plg atas baru aja dijelasin... Liat post #5841
Kalo mau jadi noun clause bener langsung 'willing' tapi belakangnya masih ada klausa lagi harusnya. Kalo kalimatnya itu doang maka harus pake to-be. Itu setelah willing kan ada to maka sacrifice-nya ga pake 's'. Jadi: 'this man is willing to sacrifice...'
oh, i see that point :D do you like this song ?:D Both lyric and melody are very sad :( ================================= but, actually "menelan harga diri" in Bahasa seems not often used.:bingungs Iya mungkin terjemahan saya agak off :o Coba tunggu yg lain mungkin dapet padanan yg berbe
excuse me sir, i got a little confusion when i listened a song titled "say something" by A Great Big World ft. C. Aguilera. In this song, there are a phrase written "and i swallow my pride " on the lyric. Could anybody explain it in Bahasa, what does the phrase mean? . :malus. t
sip2 klo ngmg saya mau tambah orderan tuh gmn ya ? - excuse me i want to order again please ? - bisa bantu saya untuk isiin pulsa saya ? can you help me to fill my prepaid ? formalan mana sih pake want to / would like sih ? takutnya terlalu kaku ngmgny Kamu akhir2 ini kok sering nanya kalimat2