Okay... okay... you got it right. My bad No worries. I'm not trying to corner you or anything, just trying to set things straight. I deliberately used Indonesian as an example so you can see it from the perspective of a native speaker. Since you won't see someone who greets you that way as stran
While we're on this topic, I'd also like to point out that saying "how are you?" Doesn't make you 'so foreigner'. It makes you polite. Would you say someone who asks you "apa kabar?" Is 'so foreigner'?
Your SISTER watched rugby? Awww, that's adorable (really, I mean it).I bet she does the Haka dance too! ha I never understand rugby, aussie rules and cricket. Aye. My older sister did. She was quite obsessed with it too, for a couple of years, before Lockyer retired. Thankfully, though, she d
Hmm.. that actually reminds me of an episode of Ellen Degeneres Show featuring Hugh Laurie, where they try to guess the meaning of their slang words. Just like idioms, slang words also have their origins, that's why different countries may have different words. Although, miscommunication between...
@feldt: hahahahahaha. I can understand what you mean. Some people say writers are harmless creatures. I'll let you in on a secret... we're cruel. We like to write angst to make readers cry, we kill off characters to make them weep, etc. Of course, some mostly write lighthearted stuffs, like me, but
gee, thanks Stu! i was hoping this change was going to be a bit more discreet than this but it's too late now. :D here's no sugar coating it: many thanks to mods el_stup1do and Orthanc for their trust. i have a lot to learn from you guys, what with me being a n00b mod and all. to all my friends
Middle grade...? What do you mean by that? Meh. I'm not too keen on it. It is, after all, meant to be a children's series, but even in that genre, I'm much more partial to the Chronicles of Narnia. What I don't like about Harry Potter, I suppose, is how the good guys are saint-like and the evil ...
That depends on what exactly you mean by slang and textbook language. Can you give us some examples of the slang words you used, and some textbook sentences? Every country has their own set of slangs. I reckon it might be hard for you to know every country-specific slang words (Lord knows I have no
If my memory serves me well, you once told me that you don't have the patience to read novels. :p But yes, I agree with you. Tolkien is way better than GRRM. Ah, don't read ASOIAF then, once you like a certain character, Martin kills them. That old man, I hate him seriously. Hahaha! Yes, I still d
@feldt: what kind of books exactly are we talking about here? Haha. My choice of books is... diverse, for the lack of a better word. While you sing Martin's praises, I suppose I shall sing Tolkien's praises. I do realise that he's more invested in the languages and appendices, as well as the histo
Kalo ini apa ya? "Bagaimana ini bisa terjadi" 1. How it can be happened atau 2. How it could be happen You asked in the wrong thread. Should be in the translation request thread. But anyway, I would have said "how could this have happened?" Or "how could this happen?&qu
Well, you're right! Maybe I'm a fast reader. If you get used with reading novels, 300 pages book will be an easy read and also fast. That's actually really nice starting your own writing project in English. My grammar is still a mess and my knowledge for vocabulary is also not helping to do my wri
I'll give you a hint: all punchlines are always at the end of the jokes. There's no reason to continue the joke after everyone is laughing (if they do laugh) so there's really no point in putting the punchline in the middle or at the beginning of the joke. It was an okay joke, though. It did make m
How was united states's capital city pronounce? 'nyu york' ? or 'neu york' ? :D This is just a game question so just take it easy :p That's certainly an interesting way of pronouncing new. I usually say it like "nu". Regarding your question though... do people still fall for trick
the problem we are having here is that people often misunderstood something that they have learned in their first language. for example, indonesian often use synonymous words as they speak because they know the 'sense' and meaning of those synonymous words. what might be the problem is that when ...
Gan, kalo orang bilang I like to watch TV Itu artinya dia mau bilang kalo dia doyan nonton TV apa dia mau nonton TV (pengen nonton TV)? Masih ambigu sama ane:bingungs Tadinya ane kira kalo mau bilang Aku doyan nonton TV Diinggriskan => I like watching TV Tapi barusan ane tadi nonton film, ak
pusingnya klo gerak sama pindah posisi aj gan...pas ky pusing gtu ky gerak semua..pokoknya mau jatuh aj bawaannya..ga brlgsg lama sih gan bbrp detik kemudian hilang nt Ok. Kalau postural hypotension, harusnya nggak terjadi waktu gerak, cuma sewaktu pindah posisi aja, tapi susah buat pasti kalo n
sebelumnya ane blm prnh ngalamin gan bru prtma kali..sulit juga klo saat kerja msh kliyengan n lemas gtuh,,klo untuk tekanan darah kurang paham gan..obatnya Unalium -5 flunarizin 5 mg sama Merislon 6mg Betahistine Mesilate..cuma di kasih 2 aja Hmmm... pusingnya itu cuma waktu ganti posisi (dari
Tanya donk gan...usia ane 27 th..tinggi 186 Berat Badan 57 Kg ... hari kamis kmrn tggl 6 wkt ane bgñ tdr mau brgkt kerja tiba2 pusing bànget gan..pusingnya karena kliyengan gtuh kaya gempa goyang2..tiap ane ganti posisi dr tiduran ke duduk trus berdiri lgsg goyang2 gan puyeng kaya gempa...gejal...
thanks for the advice :D i hope i could be better and developing from now :D i guess i would start from small writing on here :D You're quite welcome. Make sure you read a lot, so you can see how others use certain words and structures to their advantage. It's not easy to write flowing sentences