That's great!! Any idea would do good. Saturday is perfect. A natives? A sir or a madam? What age? Nationality? Status? *too many insignificant questions :Peace:
Hahahaha you're right. Just a little habit in posting on another forum :D allrighty, ALL HAIL MEDIAFIRE!! :D The context is all right, but when it's down to the very detailed stuffs, it really matters. Well Yuki Madame, do you study dentistry? :)
I went there for a research and I suggest you to trust me that Japan is SUPER AWESOME!! :thumbup: Indeed we don't really use English there and I was almost blind, mute and deaf. You know, I don't understand Nihon-go nor read any Kanji or hiragana katakana, at all, eventhough I watched ...
let's be friend :shakehand2 Welcome, puu. Nice to meet a new member, as I am a newcomer in this thread too :shakehand2
Good night-near-morning Mr. Dedz26 :D Well thank God they don't close medi*ire, yet. It's my biggest source of my whole glorious digital life :D It's free, and supports parallel download. Last long, media*ire!!
:ngakak :ngakak :ngakak What was really going on? Well only the two and God may know :D Maybe she had dropped something and was going to lift it. But it could be another. Should someone investigate further? :D Kidos for the photographer for capturing the very rare moment. :D
Wow guys, so many pages have been added since my last visit. This room is truely lively. Nice. Seems like so much fun in the gath, too :) I was in computer science, Yuki Madame. And yeah, 'make it fun' and 'make a fun of it' really have a big difference in meaning :D Allrigh...
Well that's great. I found that almost every computer books translated by one well-known publisher, which is quite popular because it releases a lot of computer books, are really hard to understand. And I almost believe that people who bought those books were not really read it because of i...
In my humble understanding, whether we use "I and Mr.X" or "me and Mr.X" is depend on the context, as a subject or object. For example : I and Mr.X are invited to the party --> as a subject The party invites me and Mr.X --> as an object CMIIW :Peace:
Well maybe you could be the great sir provocateur, Mr.Muzahhir :D Of course, my mother makes a lot of it at fasting season. Please feel free to come :D True, true :)
Just be a good girl and you're safe :D Back then, my professor in Japan always told me, never work hard, but work smart. So where are you planning to study, miss paanda93? USA?
Sure, if you use google translator for the whole readings, that would be committing suicide. I just use it as a comparation for some uncommon phrases, whether there is another meaning than the one I understand or not. You know, scientific journals are not always made by native speakers, they are...
True. Make it as fun as possible. But if I make a fun of some papers my professor gave me, he would be very mad, and it would turned into an apocalypse LOL Thank you for the correction. Do I need to edit that, sist Aquart? :D Long weekend in April eh? Damn it don't have any calendar in my ...
I believe I've told you the stupid story behind my triple post in three threads at once, in Yogyakarta Region LOL :D But I think something went wrong. Three of my last posts were invisible and it's just readable by me. So if you guys can read this post please let me know...
Maybe taorent stands for Torrent :D which implies that the user of that ID is a master of torrent (master of seeding or leeching? :D --jokes) Hey you guys what do you think about translated book? I my opinion, to translate technical book, the translator has to understand and tied by the topic. I...
Understanding common English like in a movie or book is not as tricky as the one in scientific or technical stuffs (like scientific journal). Sometimes I still use google translator to make sure that my understanding of an uncommon phrase is right or slighty right. Especially if it invloves some...
Pardon me, it was really my bad, seems like I've entered the wrong room :D But thank you for welcoming me. I'll fill the guest book right away.
Thanks bro, here's my bio : Name : Ridwan Rismanto FB : rismanto@facebook.com (yeah this is my email address for FB) YM : gene_reactor Thank you :shakehand2 Wahahaha thanks for recognizing my ridiculousness :D Well it's a stupid story though, at first I found the English Regional Mal...
Nope, but my mother can make a "super delicious" bakwan, different from the usual ones. Usually, bakwan contains a lot of wheat-powder compared to the vegetables. My mother makes it the opposite, that's why it's so tasty --at least for me :D So what's hot going on there?...
Hello guys, I'm a Jogjanese but live in Malang. Very nice to find this thread. Heard there will be a gathering? Wish I could attend, if only Malang-Jogja was as near as 1 or 2 hours of trip T__T Well guys, nice to know you all, cheers! :)