mahasiswa sastra jepang kerja part timS E N S O R. and dari hasilnya.. keliatanny masi uni taun pertama.
yg salah bukan seiyuunya. translatornya. klo bahan bacaan perannya bener, ga bakal ada fatal error kaya yg disebutin sebelumnya. salain production housenya diindo. klo basa english - indo kaya avatar:aang dubnya masi bagus (dan gampang translasinya), soalnya semua bener, yg masalah cuma pendalamn...
seru2nya masi gigi 1...\nntar ngambil momentum waktu dah naek2 tower.\n\nbtw, asisten tante panah tu si coopa bukan?
\n\nthats fine.\n\nmp3 indo jarang2. \n\nskalian aja dibuat 1 threead. tapi klo isinya uda komunikasi 1 arah (req semua) ntar gw close\n\n@FFlame: udah.
bwahahaha tare dimarahin orang bete.\n\nkapok lu.\n\nthread gw buka lagi. but pls ikut proaktif klo kbanyakan junk.\n\notherwise bisa2 rejetto kalo jadi terlalu extreme :siul: