alexa-tracking
Kategori
Kategori
1024
1024
KASKUS
51
244
https://www.kaskus.co.id/thread/5bff581bdbd77031218b4567/solo-leveling-manhwa

Solo Leveling (Manhwa)

Tampilkan isi Thread
Halaman 25 dari 51
Quote:


om ln ny dr ch brp y jdnya?
Lihat 1 balasan
Balasan post camikaze
64 ke atas klo di ln
Quote:


thanks ... dha ane timpuk cendol
bininya jin-woo, hae-in muncul juga
byung-gyu yng di chapter 56 nelpon yoon-ho juga muncul
walaupun dua2nya cuma siluet
Diubah oleh bruce999
Quote:


Mau nyari receh ga kaya begini juga kali emoticon-No Hope
Copy paste terjemahan dari blog laen lalu sisanya dikasi google translate.
Agak kecewa baca LN solo leveling tl versi indo, kasian para pembaca yang gak ngerti maksud dari kata2nya, banyak yang cuman tl via google dan gak di baca ulang buat di perbaiki cuman selesai tl abis itu upload dan akhirnya banyak kosa kata gak jelas dan tidak mengerti di jalan ceritanya padahal di tl versi englishnya ceritanya lebih masuk akal dengan jalan cerita, tolong para admin situs pengedar ln tl versi indo agar di perbaiki, agar pembaca gak pusing maksud dari jalan ceritanya
Diubah oleh tamatamm221
Lihat 1 balasan
haha emoticon-Ngakak
mungkin karena translate dari bahasa korea ke inggris nya kacau
jadi ke inggris nya ke bhs indonesia makin kacau
ane baca pakai google translate khusus bagian akhir
emang kacau banget translatenya. mungkin dari translate ke inggris jg kacau


tapi ane baca novel LN Jepang terkenal pakai google translate lumayan mengerti bacanya.
udah baca di Semaunya Aja blogspot translator in Bahasa bagus dan mudah dipahami.
sudah sampai chapter 134 semalem ane baca.
[SPOILER]Jin-Woo lagi test Hunter Rank-S terkuat yg masih aktif di Korea pakai Shadow army terkuatnya..[/SPOILER]
Balasan post tamatamm221
Baca disini aja gan https://semaunya-aja.blogspot.com/2018/12/Solo-Leveling.html?m=1 doi translate kr-id gak make mtl, bagus kok translate nya, sekalian support translator lokal
Diubah oleh iwak007
Quote:


Masa sih ga pake MTL ?
Kayaknya dia terjemahin dari hasil MTL KR ke ENG di google docnya solotranslater.

Contohnya di ch 128
Nama guildnya “솔플” itu "solpeul" alias cara ngomong "Solo Play" nya orang Korea.
Lihat 1 balasan
Quote:


sudah ane cek bagus ini translate Indonesianya,
kl ane bandingkan dengan beberapa translate inggris malah bagus yg semaunya aja

updatenya juga mayan rajin
Lihat 1 balasan
Balasan post ci1iz
Quote:


Ya makanya dikasih note sama translator nya kalo gak Salah Di chapter itu.

Ane Liat si update 3-4 chapter/hari Dan keluarnya Malam biasanya
Balasan post mendadakranger
MTL apaan bro?
Quote:


machine translation / terjemahan mesin (google translate / bing translate / systran)
lama2 eneg gw sama sifat+gaya mc nya jd songong dan blagu gitu,beda pas waktu masi copo lbh friendly,berubahnya 180˚ gtu sifat mcnya hahaha.
Lihat 2 balasan
Balasan post flirit
Kalo aku rasa bukan songong bro. Tapi MC nya jadi ambisius, karna kan ampe sekarang dia masih suka kagok ama fitur fitur sistemnya...jadi selalu ingin lebih. Tapi lucunya kalo di resapi. Doi kan jadi respec ama pasukan bayangannya.
Balasan post flirit
wah ente kudu baca sampai jauh dulu LN nya om terus simpulin sendiri..
bahkan ada aksi MC yg buat terharu..
Quote:

LN nya udah end kah gan? atau masih on going? mau baca novelnya juga, udah gk sabar ane nunggunya emoticon-Ngakak (S)
Halaman 25 dari 51


×
GDP Network
© 2019 KASKUS, PT Darta Media Indonesia. All rights reserved
Ikuti KASKUS di