alexa-tracking
Kategori
Kategori
Home / FORUM / All / Entertainment / The Lounge /
Kesalahan Pemakaian Bahasa Inggris oleh Sebagian Besar Orang Indonesia
1024
1024
KASKUS
51
244
https://www.kaskus.co.id/thread/52d93da9a4cb17284f8b4618/kesalahan-pemakaian-bahasa-inggris-oleh-sebagian-besar-orang-indonesia

[HOT] Kesalahan Pemakaian Bahasa Inggris oleh Sebagian Besar Orang Indonesia

Tampilkan isi Thread
Halaman 38 dari 104
nambah pengetahuan biar bener emoticon-Cendol (S)
emoticon-Ngakak bukmak dulu gan, buat belajar
nomor 1, ga selalu thanks god, thanks aja udah pada sering kok
nomor 2, karena orang indo belajar inggris kata -ing adalah kata imbuhan sedang dilakukan emoticon-Ngakak (S)

makanya gw paling benci yang sok inggris emoticon-Ngakak (S)
Wah... nambah ilmu ane nih emoticon-Ngakak
Nice thread gan emoticon-Jempol
ane mo bantu jelasin gan meski inggris bukan bidang ane emoticon-Big Grin

kita musti identifikasi dulu kata per katanya buat thanks god. thanks=noun god=noun yg mana ga tepat, jd bener kata agan, pasnya sih thank god (thank=verb god=noun) god disitu sebagai objek kepada siapa kita berterimakasih. kalo kita samain ama b.indonesia jdnya. thanks=terimakasih thank=berterimakasih. tapi kadang2 byk juga yg bilang thanks man, thanks dude yg menurut ane bener gan, kalo di indonya mah terimakasih pak!

buat kata boring yg adalah kt sifat yg artinya membosankan. jd kalo ada abg yg bilang i am boring artinya saya membosankan atau doi membuat orang lain bosan. contoh lainnya, that show on tv is really boring which makes me bored.

ditunggu kalo ada koreksi emoticon-Big Grin
Bner juga gannemoticon-Ngakak
nyimak gan
Hahaa
bner tuh gan, bnyk tmn2 ane slah d kata2 "Boring" emoticon-Matabelo
klo "Bored" d gunakan saat org itu merasa bosan, tp klo boring itu benda atau sesuatu yg menimbulkan & membuat bosan, mkanya kata sifatnya d kasing -ing
dari pada campur2 gitu mah ya mending bahasa Indo sekalian. Kalau mau latihan bahas Inggris ya semuanya saja jangan dicampur2. Biar kellihatan keren? itu mah relatif, malah kelihatan bodonya kalau kita salah.
Sama seperti agan yang lain kalo untuk no.1 ane kurang setuju.

Untuk poin-poin lainnya ane setuju sama TS, dan memang banyak yg belum tau soal ini, seperti "take and give", "thanks before".

Nah kalau bahasa kita sendiri gan ada nih yang paling sering orang salah, yaitu kata "kita" dan "kami". Padahal penggunaan keduanya berbeda, orang sering menyebut kata "kita", padahal yang sebenarnya adalah kami. Contoh penggunaan yang salah ketika seseorang diwawancarai.
Kita --> yang diajak ngomong atau yg bertanya ikut
Kami --> yang diajak ngomong tidak ikut.



Lacak dan sadap mobil
sebenarnya susah gan,,kalo udah kebiasaan,,
harus belajar lg nih emoticon-Matabelo
namanya jg indon emoticon-Ngakak (S)
Quote:



yang ini bener banget nih, artis" banyak yang bilang "sister"
WTFemoticon-Hammer (S)
ni perlu dicatet ni gann..gak cuma di baca aja..
sedikit tambahan gan, hari ini udah 3 kali ane baca di trit ada tulisan "no offence", mungkin awalnya rada janggal kalo buat yang familiar sama US English yang pake "no offense" tapi sebenernya "no offence" gak salah, tapi versi british english.
bener2 ini yang namanya pencerahan emoticon-thumbsup
klo dibaca2 koq ane jadi malu sendiri.... emoticon-Ngakak
Kesalahan Pemakaian Bahasa Inggris oleh Sebagian Besar Orang Indonesia
Bookmark ya ganemoticon-Cendol (S), bermanfaat ini bagi adikadik ane yang masih kecil. Biar gedenya ga salah kaprah kaya abg abg sekarang .
Wahaha, thread yg bagus buat negur irg2 yg salah kaprah pake bahasa inggris gan.
Kadang ane pengen negur, tpi gak enak aja. tkut dibilang sotoy xD
wkakakka ane paling sering ngucapin tuh
thanks god sama thanks before emoticon-Ngakak
Halaman 38 dari 104


GDP Network
© 2019 KASKUS, PT Darta Media Indonesia. All rights reserved
Ikuti KASKUS di