- Beranda
- Komunitas
- Entertainment
- The Lounge
RELIGIOUS FREEDOM DAY, 2013 [NOSARA]


TS
ridwan.r81
RELIGIOUS FREEDOM DAY, 2013 [NOSARA]
RELIGIOUS FREEDOM DAY, 2013




Spoiler for BUKTI:
![RELIGIOUS FREEDOM DAY, 2013 [NOSARA]](https://s.kaskus.id/images/2013/01/18/4657798_20130118082206.jpg)
Quote:
Spoiler for BERITA:
RELIGIOUS FREEDOM DAY, 2013
- - - - - - -
BY THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA
A PROCLAMATION
Foremost among the rights Americans hold sacred is the freedom to worship as we choose. Today, we celebrate one of our Nation's first laws to protect that right -- the Virginia Statute for Religious Freedom. Written by Thomas Jefferson and guided through the Virginia legislature by James Madison, the Statute affirmed that "Almighty God hath created the mind free" and "all men shall be free to profess . . . their opinions in matters of religion." Years later, our Founders looked to the Statute as a model when they enshrined the principle of religious liberty in the Bill of Rights.
Because of the protections guaranteed by our Constitution, each of us has the right to practice our faith openly and as we choose. As a free country, our story has been shaped by every language and enriched by every culture. We are a nation of Christians and Muslims, Jews and Hindus, Sikhs and non-believers. Our patchwork heritage is a strength we owe to our religious freedom.
Americans of every faith have molded the character of our Nation. They were pilgrims who sought refuge from persecution; pioneers who pursued brighter horizons; protesters who fought for abolition, women's suffrage, and civil rights. Each generation has seen people of different faiths join together to advance peace, justice, and dignity for all.
Today, we also remember that religious liberty is not just an American right; it is a universal human right to be protected here at home and across the globe. This freedom is an essential part of human dignity, and without it our world cannot know lasting peace.
As we observe Religious Freedom Day, let us remember the legacy of faith and independence we have inherited, and let us honor it by forever upholding our right to exercise our beliefs free from prejudice or persecution.
NOW, THEREFORE, I, BARACK OBAMA, President of the United States of America, by virtue of the authority vested in me by the Constitution and the laws of the United States, do hereby proclaim January 16, 2013, as Religious Freedom Day. I call on all Americans to commemorate this day with events and activities that teach us about this critical foundation of our Nation's liberty, and show us how we can protect it for future generations at home and around the world.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this sixteenth day of January, in the year of our Lord two thousand thirteen, and of the Independence of the United States of America the two hundred and thirty-seventh.
BARACK OBAMA
- - - - - - -
BY THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA
A PROCLAMATION
Foremost among the rights Americans hold sacred is the freedom to worship as we choose. Today, we celebrate one of our Nation's first laws to protect that right -- the Virginia Statute for Religious Freedom. Written by Thomas Jefferson and guided through the Virginia legislature by James Madison, the Statute affirmed that "Almighty God hath created the mind free" and "all men shall be free to profess . . . their opinions in matters of religion." Years later, our Founders looked to the Statute as a model when they enshrined the principle of religious liberty in the Bill of Rights.
Because of the protections guaranteed by our Constitution, each of us has the right to practice our faith openly and as we choose. As a free country, our story has been shaped by every language and enriched by every culture. We are a nation of Christians and Muslims, Jews and Hindus, Sikhs and non-believers. Our patchwork heritage is a strength we owe to our religious freedom.
Americans of every faith have molded the character of our Nation. They were pilgrims who sought refuge from persecution; pioneers who pursued brighter horizons; protesters who fought for abolition, women's suffrage, and civil rights. Each generation has seen people of different faiths join together to advance peace, justice, and dignity for all.
Today, we also remember that religious liberty is not just an American right; it is a universal human right to be protected here at home and across the globe. This freedom is an essential part of human dignity, and without it our world cannot know lasting peace.
As we observe Religious Freedom Day, let us remember the legacy of faith and independence we have inherited, and let us honor it by forever upholding our right to exercise our beliefs free from prejudice or persecution.
NOW, THEREFORE, I, BARACK OBAMA, President of the United States of America, by virtue of the authority vested in me by the Constitution and the laws of the United States, do hereby proclaim January 16, 2013, as Religious Freedom Day. I call on all Americans to commemorate this day with events and activities that teach us about this critical foundation of our Nation's liberty, and show us how we can protect it for future generations at home and around the world.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this sixteenth day of January, in the year of our Lord two thousand thirteen, and of the Independence of the United States of America the two hundred and thirty-seventh.
BARACK OBAMA
Spoiler for TERJEMAHAN:
via Google Translate Gan 
BY THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA
PROKLAMASI
Terutama di antara hak-hak orang Amerika terus suci adalah kebebasan untuk beribadah seperti yang kita pilih. Hari ini, kita merayakan salah satu dari hukum pertama bangsa kita untuk melindungi hak - Statuta Virginia untuk Kebebasan Beragama. Ditulis oleh Thomas Jefferson dan dipandu melalui legislatif Virginia oleh James Madison, Statuta menegaskan bahwa "Allah Yang Mahakuasa telah menciptakan pikiran bebas" dan "semua orang harus bebas untuk memeluk ... pendapat mereka dalam masalah agama." Bertahun-tahun kemudian, Pendiri kami tampaknya Statuta sebagai model ketika mereka diabadikan prinsip kebebasan beragama dalam Bill of Rights.
Karena perlindungan dijamin oleh konstitusi kita, kita masing-masing memiliki hak untuk mempraktekkan iman kita secara terbuka dan seperti yang kita pilih. Sebagai sebuah negara bebas, cerita kita telah dibentuk oleh setiap bahasa dan diperkaya oleh setiap budaya. Kami adalah bangsa Kristen dan Islam, Yahudi dan Hindu, Sikh dan non-beriman. Kita campur aduk warisan adalah kekuatan yang kita berutang kepada kebebasan beragama kita.
Amerika dari setiap kepercayaan telah dibentuk karakter bangsa kita. Mereka adalah peziarah yang mencari perlindungan dari penganiayaan, pelopor yang mengejar cakrawala cerah, pengunjuk rasa yang berjuang untuk penghapusan, hak pilih perempuan, dan hak-hak sipil. Setiap generasi telah melihat orang-orang dari agama yang berbeda bergabung bersama-sama untuk memajukan perdamaian, keadilan, dan bermartabat bagi semua.
Hari ini, kita juga ingat bahwa kebebasan beragama bukan hanya hak Amerika, itu adalah hak asasi manusia yang universal untuk dilindungi di sini di rumah dan di seluruh dunia. Kebebasan ini merupakan bagian penting dari martabat manusia, dan tanpa itu dunia kita tidak dapat mengetahui perdamaian abadi.
Seperti yang kita amati Hari Kebebasan Beragama, marilah kita mengingat warisan iman dan kemandirian kita warisi, dan marilah kita menghormati dengan selamanya menjunjung tinggi hak kami untuk melaksanakan keyakinan kita bebas dari prasangka atau penganiayaan.
SEKARANG, KARENA ITU, SAYA, BARACK OBAMA, Presiden Amerika Serikat, berdasarkan wewenang yang diberikan pada saya oleh Konstitusi dan hukum Amerika Serikat, dengan ini menyatakan 16 Januari 2013, sebagai Hari Kebebasan Beragama. Saya menyerukan kepada semua orang Amerika untuk memperingati hari ini dengan acara dan kegiatan yang mengajarkan kita tentang fondasi penting kebebasan bangsa kita, dan menunjukkan kepada kita bagaimana kita dapat melindungi untuk generasi masa depan di rumah dan di seluruh dunia.
SEBAGAI BUKTI, saya harus membubuhkan tanganku ini hari keenam belas bulan Januari, pada tahun Tuhan kita 2013, dan Kemerdekaan Amerika Serikat dua ratus tiga puluh tujuh.
BARACK OBAMA

BY THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA
PROKLAMASI
Terutama di antara hak-hak orang Amerika terus suci adalah kebebasan untuk beribadah seperti yang kita pilih. Hari ini, kita merayakan salah satu dari hukum pertama bangsa kita untuk melindungi hak - Statuta Virginia untuk Kebebasan Beragama. Ditulis oleh Thomas Jefferson dan dipandu melalui legislatif Virginia oleh James Madison, Statuta menegaskan bahwa "Allah Yang Mahakuasa telah menciptakan pikiran bebas" dan "semua orang harus bebas untuk memeluk ... pendapat mereka dalam masalah agama." Bertahun-tahun kemudian, Pendiri kami tampaknya Statuta sebagai model ketika mereka diabadikan prinsip kebebasan beragama dalam Bill of Rights.
Karena perlindungan dijamin oleh konstitusi kita, kita masing-masing memiliki hak untuk mempraktekkan iman kita secara terbuka dan seperti yang kita pilih. Sebagai sebuah negara bebas, cerita kita telah dibentuk oleh setiap bahasa dan diperkaya oleh setiap budaya. Kami adalah bangsa Kristen dan Islam, Yahudi dan Hindu, Sikh dan non-beriman. Kita campur aduk warisan adalah kekuatan yang kita berutang kepada kebebasan beragama kita.
Amerika dari setiap kepercayaan telah dibentuk karakter bangsa kita. Mereka adalah peziarah yang mencari perlindungan dari penganiayaan, pelopor yang mengejar cakrawala cerah, pengunjuk rasa yang berjuang untuk penghapusan, hak pilih perempuan, dan hak-hak sipil. Setiap generasi telah melihat orang-orang dari agama yang berbeda bergabung bersama-sama untuk memajukan perdamaian, keadilan, dan bermartabat bagi semua.
Hari ini, kita juga ingat bahwa kebebasan beragama bukan hanya hak Amerika, itu adalah hak asasi manusia yang universal untuk dilindungi di sini di rumah dan di seluruh dunia. Kebebasan ini merupakan bagian penting dari martabat manusia, dan tanpa itu dunia kita tidak dapat mengetahui perdamaian abadi.
Seperti yang kita amati Hari Kebebasan Beragama, marilah kita mengingat warisan iman dan kemandirian kita warisi, dan marilah kita menghormati dengan selamanya menjunjung tinggi hak kami untuk melaksanakan keyakinan kita bebas dari prasangka atau penganiayaan.
SEKARANG, KARENA ITU, SAYA, BARACK OBAMA, Presiden Amerika Serikat, berdasarkan wewenang yang diberikan pada saya oleh Konstitusi dan hukum Amerika Serikat, dengan ini menyatakan 16 Januari 2013, sebagai Hari Kebebasan Beragama. Saya menyerukan kepada semua orang Amerika untuk memperingati hari ini dengan acara dan kegiatan yang mengajarkan kita tentang fondasi penting kebebasan bangsa kita, dan menunjukkan kepada kita bagaimana kita dapat melindungi untuk generasi masa depan di rumah dan di seluruh dunia.
SEBAGAI BUKTI, saya harus membubuhkan tanganku ini hari keenam belas bulan Januari, pada tahun Tuhan kita 2013, dan Kemerdekaan Amerika Serikat dua ratus tiga puluh tujuh.
BARACK OBAMA
Quote:
Spoiler for komentar ts:
![RELIGIOUS FREEDOM DAY, 2013 [NOSARA]](https://s.kaskus.id/images/2013/01/18/4657798_20130118083322.jpg)

SUMBER
TIDAK MENOLAK


0
2.7K
Kutip
28
Balasan


Komentar yang asik ya
Urutan
Terbaru
Terlama


Komentar yang asik ya
Komunitas Pilihan