permisi agan-sist sekalian.. ane mau share lawakan temen ane, dia biasa mentranslate bahasa inggris ke bahasa indonesia, tapi hasil transletannya berbeda dari arti seharusnya (bahasa baku), dan ini jadi hal menarik menurut ane..
berikut ini beberapa hasil transletannya.. monggo..
Quote:
1 Musuh nongkrong di pager (Enemy at the Gates)
2 Sekali Kalong Tetap Kalong (Batman Forever)
3 Inget Sama si Titan (Remember the Titans)
4 Kerjaan Orang Itali (The Italian job)
5 Kagak Ada Matinye (Die Hard)
6 Bocah Rese (Bad Boys)
7 Begadang di Seattle (Sleepless in Seattle)
8 Kesasar (Lost in Space)
9 Mantan Pria (X-Men)
10 Lebih Murah Beli Lusinan (Cheaper by The Dozen)
11 Kulkas (The Cooler)
12 Gajian (Paycheck)
13 Tujuh Belasan (Independence Day)
14 Besok Lusa (The Day After Tomorrow)
15 Matinye Entar Aje (Die Another Day)
16 Ade Ape Ame si Mary (There is Something About Mary)
17 Embe Pundung (Silence of the Lamb)
18 Semua Kuda Kece (All The Pretty Horses)
19 Planetnya Elo2 Pade (Planet of the Apes)
20 Minggat Semenit (Gone in Sixty Second)
21 Dosa, Asli ! (Original Sin)
22 O Mama Kembalilah, Kembalilah (Mummy Returns)
23 Sum Takut ama Semua (The Sum of All Fears)
24 Tangisan Sun (Tears of The Sun)
25 Laris Manis (The Abyss)
26 Kucing Ngopi (Copycat)
27 Roti Nyemplung di Laut (Seabiscuit)
28 Musuhan abiss (Freddy vs Jason)
29 Calo terminal (Terminator)
30 Budi Kehausan (Air Bud)
31 Piso Dapur (Blade, Blade II, Blade:Trinity)
32 Cincinnye Juragan(Lord of The Ring trilogy)
33 Istana Kompeni (Fortress,Fortress II:Re entry)
34 Penjara Ramah Lingkungan (Green Miles)
35 Ryan Nabung Sendiri (Saving Private Ryan)
36 Orang Badui Dalam (Men In Black)
37 Ihh Rempong (It's Complicated)
38 Kasus Aneh Pada Tombolnya Pak Benyamin (The Curious Case of Benjamin Button)
39 Tilelep (Titanic)



keren lah menurut ane.. idenya bagus..