KASKUS

[Trit Khusus] BAHASA DAERAH MINAHASA - MANADO = MAKATANA

Quote:Rules..
yg posting harus berhubungan dengan bahasa daerah.. terserah mo cit-cat mo posting lagu deng depe lirik asal dalam bahasa daerah (dalam hal ini 'makatana' ato biasa bahasa gunung )

kalu mo batanya arti kata so ada depe kamus neh ada di bawah



Quote:Tujuan Trit Ini

Melestarikan Budaya Asli orang Sulawesi Utara



Quote:Kemunduran bahasa daerah minahasa yg dirasakan masa kini disebabkan :
  1. Tidak adanya pelajaran bahasa daerah disekolah
  2. penutur-penutur bahasa daerah minahasa belum mengenal bahasanya sendiri walaupun ia mahir menggunakannya sehingga muncul bahasa pasar disetiap kecamatan
  3. kurangnya buku pelajaran bahasa daerah kita
  4. juga Pemuda pemudi malu menggunakan bahasa daerah untuk pergaulan (malu berbicara)
  5. orang tua dulu tidak melatih terus anak-anak dalam kehidupan sehari-hari untuk berbahasa daerah.

Quote:
MARI KITA GUNAKAN BAHASA DISETIAP KECAMATAN terlebih dahulu..

misalnya : Kec.Tondano kata LAKER = Banyak ,MAEMOU = Mau pergi sedangkan Kec.Langowan kata KELIAN : banyak , MASALE MANGE : Mau pergi tapi ada juga kesamaan antaranya misalnya : LEWO : Jahat, POOT : Perut, Wuuk : Rambut dll,mari kita bahas sama2 bahasa dikecamatan anda.

Quote:
BAHASA DAERAH ASLI MINAHASA : misalnya:
Bahasa Indonesia : Ubi jalar
Manado : Ubi maraya ,Batata
Tolour : Kapu maanap
Tombulu : Kapu karengan
Toutemboan : Wola'ang tana
Tonsea : Kapu madangow


Quote:UCAPAN BILANGAN/MENGHITUNG (dipakai di semua daerah di Minahasa) :
Satu : Esa-----Dua : Rua(ruwa)---Tiga : Telu---Empat :epat(nepat)----Lima : Lima---Enam : Enem---Tujuh : Pitu----Delapan : ualu (walu)----Sembilan : Siuw---Sepuluh : Mapulu (sangapulu)
Sebelas -------------Mapulu Wo Esa
Duabelas------------Mapulu Wo rua .Dst

Duapuluh------------Ruangapulu
Seratus--------------Maatus
seribu----------------Mariwu. Dst

Misalnya : Tujuh ribu lima ratus tiga puluh dua---------Pitu nga riwu wo Lima nga atus wo Telu nga pulu wo rua(7532)


Quote:Inilah kata/kalimat Makatana yg sering digunakan
# PAKATUAN WO PAKALOWIREN artinya Pakatuan = sampai tua___wo = dan/dgn___pakalowiren = selamat,sehat (terhindar dari yg jahat/yg jelek2),jadi Pakatuan wo Pakalowiren = semoga umur panjang dan sehat sensa/sehat walafiat ( terhindar dari yg tdk diinginkan).
# I YAYAT U SANTI artinya I yayat = angkat tinggi___U = itu___Santi= Perisai,ungkapan ini dipakai pd masa perang merupakan ajakan perang,skg I yayat u santi = ajakan membangkitkan semangat persatuan bg seluruh warga Minahasa.
# MINAHASA= kata dasar Esa (mahesa)artinya satu (menyatu,bersatu) yg dulunya terbagi kelompok subetnik,skg Minahasa diartikan Persatuan.Dahulu Minahasa disebut Tanah Malesung = tanah yg berlembah dan bergelombang .
# KAWANUA asal kata Wanua = wilayah pemukiman (desa,negara,daerah).Kata Kawanua sering dipakai orang yg ada di luar daerah/negara yg artinya teman satu kampung,satu daerah,satu keturunan.
# TONAAS = Kata asal Ta"as ( nama pohon kayu besar/tinggi ).Tonaas ini dulunya menentukan diwilayah mana rumah itu dibangun dan menjaga keamanan maupun urusan perang yg disebut kepala/pemimpin adat /Pemerintahan
# KABASARAN (cakalele bhs maluku) = tarian/permainan yg diperagakan oleh laki2 merupakan upacara menyambut tamu2 terhormat yg diperagakan utk aba2 mengangkat pedang.
WARANEI = Pengawal/perajurit perang dibawah komando panglima Tonaas.Waranei skg diartikan orang yg terpilih/utusan.


Quote:
Ehh orang manado jgn cuma logat bahasa laeng musti tau logat manado ato bahasa daerah,neh tu oma deng opa ada seblajar dulu,tanta deng om,tamang2 inga itu.MARI TORANG SAMA-SAMA BELAJAR


Quote:
Kamus Bahasa Daerah
yg minat silahkan donlot

1. Petunjuk Penggunaan ( Download ini terlebih dahulu )

http://www.zid*du.com/download/94653...me1st.pdf.html

2. Program Instalasi Makatana Dictrans:

http://www.zid*du.com/download/94651...atana.zip.html

Quote:passwordnya :

enep

(huruf kecil semua)


Ukuran File /+- 12 MB

DATABASE KAMUS:
Kamus Tonsea - 5.677 kata dasar
Kamus Tombulu - 528 kata
Kamus Tondano - 702 kata
Kamus Tontemboan - 909 kata
Kamus Tondanouw - 305 kata
Kamus Ratahan - 190 kata
Kamus Bantik - 190 kata
Kamus Melayu Manado - 537 kata

yg suka versi portable
Spoiler for portable:

Kamus Mini BAHASA (dialek) TOUTEMBOAN

under construction....

Kamus Mini BAHASA (dialek) TONSEA

under construction...

Kamus Mini BAHASA (dialek) TONDANO/TOULOUR

under construction

Kamus Mini BAHASA (dialek) TOMBULU

:maho:maho:maho

Kamus Mini BAHASA (dialek)LANGOWAN

reserved...

Kamus Mini BAHASA(dialek)RATAHAN

reserved...

Kamus Mini BAHASA (dialek) Toundanouw/Tonsawang

reserved...
reserved...
reserved....

[lagu] sayang-sayang sipatokaan

Sayang sayang si patoka`an = sayang-2 orang patokaan
matigo-tigogoro-kan* sayang = pucat dan sakit-sakitan sayang
Sayang sayang si patoka`an = sayang-2 orang patokaan
matigo-tigogoro-kan sayang = pucat dan sakit-sakitan sayang

Sako mangêmo nan** tana jao = jika kau pergi ke tanah jauh
mangemo milei lek la ko sayang = pergilah dengan berhati-hati
Sako mangêmo nan** tana jao = jika kau pergi ke tanah jauh
mangemo milei lek la ko sayang = pergilah dengan berhati-hati

Note:
* matigo-tigogoro-kan berasal dari kata "tigor", kalau bahasa Tondano artinya "Terseok-seok", kalau bahasa Tonsea artinya "pucat kekuningan dan sakit-sakitan"
** kata "nan" adalah singkatan dari kata "mena un" yang artinya di/ke, jadi "nan tana jao" atau "mena un tana jao" ke tanah jauh (perantauan).

- Lagu si patokaan ini mungkin diciptakan dijaman orang minahasa jaman dahulu saat mereka sedang mendirikan negere-negeri baru, saat itu banyak orang yang menderita sakit karena membuka lahan yang baru.

[Lagu] Opo wana natas

Opo wana natas

Opo wana natas e
Tembone se mengale ngale
Tembone se mengale ngale
Pakatuan pakalawiden

Kuramo kalalei u langit
Tentumo kalalei un tana
Kuramo kalalei un tana
Tentumo kalalei ta in tou

Nikita in tou karia
Eni mapa susuat uman
Eni mapa susuat uman karia
Wia si Opo wananatas

Si Opo wana natas
Sia si matau ampeleng
Sia si matau ampeleng
Mamuali wia mbawoin tana






Bahasa Toundanouw nya :

Amang a matatange
Elurenai mangele-ngelei
Elurenai mangele-ngelei
Pahatu'an Pahalowi'den

Si Amang katere-tare'
I mehe mai langit bo to'ba
I mehe suloi kauha'an
Ningumele'd i hita i tou

Hita i tou mekaro'ong
Maharau be si Sia nesa
Maharau be si Sia nesa
Nde si Sia Keli' i hita

Bako' mbele'Na be hita
Mahiaha i hita im baya

Cerita orang Toundanouw/Tombatu

An do’ongi Om Buang bo si Tanta Punggu, bana ndo'ong, ngalana Tamberekeh. Bana sirita, si Om Kele I sumuang calon Pamatu’an !!!
Waktu si Om Buang i tumanga’ aho sirita, laho Sia-i kumombo’. si Om Kele memang kahi ja’go mio’ masina’u bahasa Inggris, sumata’ sa ngalana Politik, uteh-i si Om Kele kahi kepom ko’ko pinaha’dosan. Sa kahi masirita Bolakaki, ahi’i bati’ ngalan-i Zidane kalahana, peke’ i Zidane kahi kalahana totu’u, sumata’ na’am tiangen-ana si Om Kele masirita i Politik.
Kai’i, si Om Buang, i masirita ngalan i Ronald Reagen, kanu’ana- ona’ i Om Kele, si Ronald Reagen ni’aho, ngalan-i karoang-i Tanta Betsi. Soalnya, si Tanta Betsi, i humaroang bo Tou-i Walanda’
Talewe’, si Om Kele, ja’go mio’ masina’u Bahasa Inggris aksen Amerika, Inggris, bo aksen Australia. Sa ya’i talewe’, sa si Om Kele sumuang Politik , kanu’an-i Om Buang, hi’i moho sumuang-a nute’na. Basindomai, pinilah-i Om Buang daftar Administrasi am bale-i Tanta Inding (Tanta Inding, bagian Adminstrasi an do’ong), baru percayana si Om Kele i sumuang calon Pamatu’an.
Pahasa i kahele tou an do’ong, masirita pencalonan-i Om Kele.
Basindomai, si Om Buang bo si Tanta Punggu, moho-i me’de’ peda’al a warong-i Tanta Lan, awe’ moho kahi landua i rumatuh, tanga’an noai pahasa i masirita pencalonan-i Om Kele. Pahasa tou a warong-i Tanta Lan, bana esa tou hi’i moho senang be si Om Kele i sumuang calon, ngalana si Om Sayang.
“Asi be lame’d i Kele, aha’d sia sumuang calon Pamatu’an……………?....” kuan-i Om Sayang. Si Om Sayang, muha’ suara a manga kahele tou.................!! si Om Sayang, i rumatuh a tai Om Buang. Lo’goyong-i Om Buang, laho kinawoponan-i Kala’basan 30 detik i tumanga’ asia-ni’aho be hua-i Om Sayang.
“Ndaho kahi Sayang, hi’i mata’u ndaho sia sumuang calon Pamatu’an……………? Ya’i talewe’, Negara-i hita, Negara Demokrasi, pahasa do’na sumuang calon bo sesuai kahi aturan-i Undang-Undang………………!!” Kuan-i Om BUang. Khotbah-i Om Buang, i maso’om talinga-i Om Sayang.
Mande kahi hi’i moho pangartian-i Om Buang-ana si Om Kele i sumuang calon Pamatu’an, ahi’i ha’bo’na si Sayang masirita hi’i moho ga’ga be si Kele, soalnya si Om Buang bo si Om Kele, makarua mio’ landua.
Totu’u kahi hou Buang……………….. kalahanu kahi sisei-ana si Kele. Kaiminanu we’ waktu hita i masirita si Ariel Sharon, waktu sia mamoali we’ Perdana Menteri Israel……….? Kanu’ana-ona’ si Ariel Sharon ni’aho, ngalan-i “kaeng sarong”. Sa bati’ ngalan-i Ariel Sharon, Sia i mesala’em, asia kahi sa Sia mamoali Pamatu’an an do’ong-i hita………………..? kuan-i Om Sayang, i sumowat-oho be si Om Buang, nde i kumapetem ndaha’na.
Ai…………………………i…………..keng kamondua, mo’nam masirita-i Kele. Aha-ha’dan kemange be Sia, sumuang Sia Pamatu’an, Camat, Presiden, ni’aho, urusan-i Kele.
Si Tanta Punggu kahi, i sumowatem moho, nde pinila’ngam , suasana a warong-i Tanta Lan, i maso’om. Si Om Buang kahi, laho tinake’na moho ba’bana, nde si Tanta Punggu i tumotong-oho be si Om Buang am beta’na.
Mande kahi bana Kontra, bana kahi Pro bo pencalonan-i Om Kele, kele si Tanta Ena. Si Tanta Ena kahi, memang sa i hua, Sia Wanita Karir an do’ong bo aktifis Organisasi Perempuan am Buleleng-i latahula. Waktu ta’anan-oho-i Tanta Punggu, asia alasan-i Tanta Ena Pro be si Om Kele, bati’ sinowatan-i Tanta Ena, “si Kele ni’aho, Diplomat Ulung”.
“kalahanu Punggu, Si Kele ni’aho, memang hi’i moho mahalah Politik. Po’ pilahenu moho-ana manga Politikus a Negara-i hita, ana nuteh-i latahula, matatangem-io’ , aha’d ange manga rakyat, pine’bo’dohem-i latahula, daripada mangilah-oho calon Pamatu’an ja’go ma Politik sumata’ hi’i moho pilahen-i latahula be hita…………………………………..!!! Mondo………………??? Kelembisa Punggu……!!
Si Tanta Punggu, bati’ be haeye’ oho warua-i kohonga, asia ni’aho be hua-i Tanta Ena, hi’i moho ni’it pangartian-i Tanta Punggu. An dalem-i nate-i Tanta Punggu, sa si Om Kele sumuang calon, si Tanta Punggu, mamoali pendukung-i Om Kele.
Pemillihan Pamatu’an, 3 Minggu we’. Pahasa calon, i suma’diam. Sumata’ ange si Om Kele awe’ moho i tumuli’ awa-awa. Calon-i Pamatu’an, bana 6 par. Om Lody bo si Om Ateng, Om Ase bo si Om Boni, Om Bol bo si Om Talo, Om Ekeng bo si Om Lokeng, Om Beret bo si Om Towo, si Om Kele awe’moho bana par-na nde si Sia kaha’dan.
Sa si Om Lody, awe’ moho bana jadwal ma kampanye, i minjom sia start makampanye, taktikna, te’be mbengi, Sia lumas ma Ronda a warong-warong. Warong-warong-ia’i manga tampa i “Drunken-drunken Master masirita. Sa Sia milah manga Drunken-drunken Master i sumesenem, laho Sia moho tumutu’ a tutu’ i latahula.
A tutu' I latahula, bana si Om Ase kahi, lantaran pinila'ngam-oho si Om Lody – tumutu'dem, laho Sia kumua moho be si maha warong “ i luai-oai-ana Cap Tupalah 4 Botol, mande si ahu kemange maer. Taktik i Om Ase kahi molulu mantap, soalnya pahasa i sumesenem, “samantara Bagate” pahasa i luku’ Cap Tupalah. Kuan-i latahula, si Om Ase mapo’bo si latahula. Osa, sa pemilihanem, gambar-i Om Ase centangen-i latahula (si Om Ase i make gambar Bekou) gara-gara i luku’um Cap Tupalah ta’do’om, basindomai alam kinaimunan-i latahula sa kaungi, i maer ni’aho Cap Tupalah, si Om Ase, bo kinolingoanem kahi aho Janji-i latahula sa latahula kine ma po’, bo mamoali pendukung-i Om Ase.
Sa si Om Bol kahi, taktikna balina. Waktu masa kampanye alkapui, si Om Bol, laho-i tumuru’ oho tokia’ taleya, sa mehe senyum-senyum manis. Sasarana manga Tanta-tanta bo manga mangala’un. Make Sia taktik kele’aho, gara-gara Sia matawoi a Perusahaan Mustika-Nyaku, ma pa tuli’ Kosmetik no satu a Lo’bahkolai. Sa Sia metau bo manga Tanta-tanta, laho beana moho Smengken gratis, Eye-liner gratis, bo manga Produk-produk balina, bo kumua Janjina, sa Sia mamoali Pamatu’an, bean-i Om Bol kartu Anggota Blanja diskon 70 Persen sa tumeles Produk Mustika-Nyaku.
Bati’ esa kinolingoan-i Om Bol, sa kabudayaan-i hita, bana ni’aho budaya Patri-achi, sa asia i hua i Matu’a, pahasa anggota keluarga, musti lumas asia aho be hua. Wa’i, hi’i moho kalahan-i Om Bol.
Sa si Tanta Punggu kahi bati ………………..ho’oh……………….ho’oh……………… aho be hua-i Om Bol. Si sei kahi manga bene sa hi’i ma’bo mahaere Smengken gratis, merek terkenal kahi a Lo’bahkolai………!!!
Memang kahi si Om Bol ma’bo-io’ kalahana asia centangen-i Tanta Punggu sa Pemilihanem, sumata’ bati’ si Tanta Punggu mahalah si sei centangena, kan sa Pemilihan LUBER (Langsung Umum Bebas Rahasia). Si Om Bol binotung-i Partai KBB (Kumundaw Belen Beta'
Sa si Om Ekeng kahi, Be’deng-na bako. Be’deng-na ni’aho, pinamayu’ana batata’ bo manga tu’inoho, waktu masa kampanye molaim. Pahasa tinanem, orasem panen. Manga pendukung bo simpatisan, pahasa tinuhi’dan batata’ bo tu’inoho.
Si Om Ekeng, hi’i moho bati’ ya’i talewe’ tumuhi’ manga tinanem, awe’ moho bana Genderang kampanye, sa bana tou an do’ong ma’bo kuman batata’, bati’ moho be si Om Ekeng, mangelei-oho be sia, laho i wasiu-na moho mu’but am be’denga. Hi’i moho maer kahi. Memang kahi natena enow-io’.
Ange si Om Ekeng kahi, na’am pilahen Sia bati’ ma pe’a-we’ang pacol bo tigabaris am be’deng. Kalahan noho-i hita, si Om Ekeng, SH ndo’o. Sia lulusan University of Betelen. Pengacara Top an do’ong kahi. Sumata’ ngiona hi’i moho kele tou balina. Awe’ moho Sia i mamoali tou, memang de’dem mio’ Sia ma pacol, tuminanem batata’ bo manga tu’inoho.
Sebenarnya, si Om Ekeng, hi’i ma’bo sumuang calon Pamatu’an. I macalon Sia, gara-gara karoanga, Tanta Stien.
Soalnya, si Tanta Stien i mastrekel bo si Tanta Toro', karoang-i Om Ase. Om Ase, maha rua i mamoali Pamatu’an. kinatanga’an-oho-i Tanta Stien, si Om Ase maleng-i macalon, laho be halondol-oho Utah-i Tanta Stien.
Tanta Stien, laho Sia-i moho a Kantor Panitia Pencalonan, sa-i daftarna moho ngalan-i Om Ekeng. Si Om Ekeng, hi’i moho be hao’o i milah langai-i karoanga.
Si Om Ekeng kahi, Sa sumirita doit-i Om Ekeng, na’am ta’anan. Ta’do’o doit-i latahula. Jadi kalahana mio’ kelembisa kumose manga simpatisan bo manga pendukung. Strategi-i Ekeng, ahem-oho-i cumiplak, soalnya, calon balina, modal-i latahula, bati’ batata’, kolai, tu’inoho, smengken bo manga balina.
Waktu makampanye, pahasa manga morowo’ an do’ong be ha watih a Daftar Pemilih Tetap, laho-i sumesen am bale-i Om Ekeng. Antrina molai a tepoh-i tete-i kawah motaha’d a Plein. Sa pamiki-mikiren, tahula mange aho ndoit be luai-i Om Ekeng bo si Tanta Stien. Pahasa antri mande kinatanga’anem-oho koruhu’ i maenga-engahem.
[sambungan]


Sa Om Beret kahi makampanye, kinarua-i keahlian-i Tanta Nang karoanga.
Bewasiuna si Tanta Nang tumuli’ kukis Apang bo Koyabu. Kukis-i tanta Nang kahi manga, kimbut-io’, bako, bo nananga, ahem-oho tandingana.
Waktu kampanye, kukis Apang bo Koyabu tinuli’ i Tanta Nang, ta’do’o mio’. Aha’d manga lo’goyong-i simpatisan, kinusun-i solo pahasa. Ta’anan-oho i Om Beret, sa-i masuhem, kuan-i latahula, ahi’i bati’ masuh, lutohem kine manga tian-i latahula. Senang nate-i Om Beret i tumanga’ be hua- manga simpatisana, aha’d be haom kampanye, kukis Apang bo kukis Koyabu tinuli’ i Tanta Nang, hi’i moho-i mahawu.
Strategi-i Om Beret, mawa tane’ uteh-i Om Buang. An dalem-i natena, cumenteng be si Om Kele suma si Om Beret.................??. Soalnya janji kampanye-i Om Beret be si Om Buang, sa si Om Buang cumentang be Sia, kuana, saban hari Duminggu, pe’angana moho Kukis Koyabu 5 biji bo Apang 5 biji. Pahasa gratis. Kinawikiranem-oho a nute’na kukis Apang bo Koyabu-i Tanta Nang, numanam bo manga kimbut, bako kahi. Lantaran kalahan-i Om Beret, so Om Buang, “Master Golojo Apang Koyabu”
Masa kampanye, alakapui-i hoamat, si Om Kele, awe’ moho-i tumosawa. Ahem-oho aksi bo reaksina.
Ate-i Om Buang, hi’i moho tahang milah karuana bati’ metetew-ange.
Bawa’andona, si Om Buang laho moho-ambale-i Om Kele.
“Kele…………………………………” si Om Buang i tumiang be si Om Kele mengere-ngeren nde Sia samantara mano’to-i tinanem (Ponangoi).
“Sando masa kampanye mahawum……………….hi’aya………………? kuan-i Om Buang
“eyem………………Buang…………….!! Sinowat-i Om Kele mengere-ngeren
“O………………………. kalahanum ndom………?? Ta’anan-oho kahi-i Om Buang
“ Ndaho ndom …………….??” Tuma’an-oho kahi Sia be si Om Buang.
Tokia’ i Om Buang laho be ha walui……!! Sebenarnya kalahan-i Om Buang, sa nia’i, hi’i moho urusan-i Om Buang, sumata’ hi’i moho ha’bo’na, sa karuana makalah pemilihan Pamatu’an, gara-gara ahem-oho reaksi i Om Kele.
“Nda sawa hou tumuli’ kampanyenu…………………….??
Si Om Kele, laho be ha sondo’ i tumo’to manga ponangoi be wayu’na a muka-i mbale-i latahula, bo laho be ha-atang-oho lehe'na. Utah-na kahi laho be ha to’ , i tumanga’ be hua-i Om Buang.
“Kampanye asia……………………………..Buang……………???!!
Si Om Buang kahi, i kumumbo’ Soalnya, si Om Kele i mawasawang.
O……………………………….. bolangoan……………… alanem-oho ndom kinaimuna-ku bana Kampanye.
Basindomai, masa kampanye I mahawum, tokia'na kawilahan ta'do'o mio' penyesalan.
Ternyata, si Om Kele mete-tew-ange, hi’i moho lantaran strategi kampanye, kepon be hua-i Tanta Punggu, sumata’, aha’d kinawoponanem uteh-i Om Kele, hi’i moho kalahana Prosedur Pemilihan Pamatu’an.
Ini dang kita sumbang video...

Spoiler for Natal Bersama Rukun Tewasen - Pondos - Wakan - Elusan di Jabodetabek:
Doa Bapa Kami dalam bahasa Tontoemboan.

Amang ami si mangena-ngena ang kasendukan.I le'nas eng ngaran-Nu
Mai'0 eng Kakolanoan-Nu, umamuali mai sapa si kasale-Nu am bawo in tana' tanu mai si ang kasendukan. Wean nai kami asi endo anio kanen ami talos. Wo ampungen nai kami sapa waya eng kamesea'an ami, tanuo mai kami maampung se tou simesea ai kami. Wo tio'o paalin kami am pangepe'an, ta'an wekar ai kami ang ka lewo'an. Yanta'an Ico'o si makaanu ing Kakolanoan, wo keter wo kasirian akar ni maure- ure. Amin

Sesuai terjemahan kami dalam buku YESUS SI LUMOWIR ICO yang diterbitkan oleh LAI tahun 1991 untuk Yayasan Katoroan E Tontemboan.
page one
lumayan buat ngebantu TS nanti
pekiwan
for TS jo ni post
Quote:Quote:Original Posted By rerewokan
Ini dang kita sumbang video...

Spoiler for Natal Bersama Rukun Tewasen - Pondos - Wakan - Elusan di Jabodetabek:


Quote:Original Posted By michangela
page one
lumayan buat ngebantu TS nanti


Quote:Original Posted By sulangi
pekiwan
for TS jo ni post


mantaps
mari torang lestarikan torang pe budaya


banyak juga kudeta TS
×