tks penjelasannya utk kalimat terakhir trnyta bedanya ga bgtu jauh bila diartikan, tks bantuan translatenya
pake "used" yg translate kalimat pertama benar ya? klo memakai is used atau was used gmn ya :bingungs utk 8 GPS point ya..tks koreksinya klo utk informasi dapat dr kesluruhan parameter..jd kyknya lbh cocok yg kedua ya -- utk kalimat ke-3 yg lbh sopan memakai prior, apa perlu ditambahka...
ada beberapa kalimat yg belum di translate emang klo ada kata2 yg kurang dimengerti mngkn karena ditulisan ini jg banyak kata2 dari disiplin ilmu yg saya pelajari mau nanya perkalimat aja.. krna bingung penggunaan past/present dsbnya "Penelitian ini menggunakan data pengamatan teristris ber...
mohon koreksinya, mungkin grammer, susunan/pemilihan kata..binggung gw salah dimananya.. "Penelitian ini menggunakan data pengamatan teristris berupa jarak miring dan sudut horizontal serta data koordinat delapan titik GPS beserta ketelitiannya dalam sistem kartesi 3D. Hitung perataan menggu...