amekachiAvatar border
TS
amekachi
Hampir Punah! Bahasa Pecok: Cara Ngobrol Pertama Orang Belanda dengan Pribumi













Hampir Punah! Bahasa Pecok: Cara Ngobrol Pertama antara Orang Belanda dengan Pribumi Indonesia

Hampir semua orang Indonesia sekarang tentu tahu tentang sejarah bangsanya ya lama sekali dijajah oleh bangsa asing ya gansist, terutama oleh Belanda. Namun adakah yang sampai berpikiran kalau bagaimana sih cara dua kelompok yang baru bertemu ini saling berkomunikasi?

Ternyata sebenarnya antara orang Belanda yang datang ke Nusantara dan pribumi negeri ini saling memiliki rasa ingin tahu dengan bahasa masing-masing lawan pembicaraannya lho, hingga dari itulah muncul bahasa penyederhanaan antara keduanya yang disebut dengan bahasa peetjoek atau kalau orang sini ngomong bahasa pecok.


Quote:





Kedatangan Belanda di Indonesia pada akhir abad ke-16 awalnya adalah untuk berdagang. Reaksi penduduk lokal bervariasi, ada yang menolak dan ada yang menyambut dengan ramah serta bekerja sama. Di Banten, tempat pertama kali Belanda mendarat di Indonesia, mereka awalnya disambut baik. Namun, sikap dan tindakan Belanda yang kerap tidak adil menyebabkan perubahan sikap penduduk lokal terhadap mereka.

Proses kolonialisasi dan imperialisme Eropa juga berdampak pada asimilasi budaya, termasuk bahasa. Belanda mengadopsi kata-kata dari bahasa lokal, sementara penduduk lokal juga menyederhanakan bahasa mereka. Hal ini menunjukkan bahwa komunikasi menjadi hal yang penting bagi kedua belah pihak.


Quote:





Mengambil sumber dari Wikipediabahasa pecok (dieja petjo atau petjoh) merupakan bahasa kreol yang digunakan oleh orang Eropa-Indonesia, penggunaan bahasa pecok ini semakin mengurang sejak akhir abad ke 20. Namun masih digunakan oleh beberapa orang di Afrika Selatan, Aruba, Belanda, Belgia, Curacao, Suriname dan Indonesia (Jawa) tapi bahasa ini masuk kategori C8b Nearly Extinct menurut SIL Ethnologue yang artinya bahasa yang sudah hampir punah.

Beberapa contoh kata semisal, kata markas bahasa Belanda adalah hoofdbureau sedangkan bahasa pecoknya 'obiro' atau misal kata menangkap kalau bahasa Belanda itu arresteren, bahasa pecoknya menjadi 'asseret'.

Sedangkan untuk kalimat misalnya pertanyaan "dimana rokoknya, Ntiet?" Bahasa Belanda "Waar heb je die sigaretten vandaan, Ntiet?" Jadi bahasa pecok "Fanwaar rokok-nja, Ntiet?".

'Narasi dan Opini Sendiri'


Tulisan Sendiri:

@amekachi

Sumber Tulisan dan Gambar:

1

2

TuanLi
chiar pp
gondolgandul
gondolgandul dan 14 lainnya memberi reputasi
15
2.9K
107
GuestAvatar border
Guest
Tulis komentar menarik atau mention replykgpt untuk ngobrol seru
Urutan
Terbaru
Terlama
GuestAvatar border
Guest
Tulis komentar menarik atau mention replykgpt untuk ngobrol seru
Komunitas Pilihan